He was her distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.
想起来了,他和岛上的其他人一样都是她的远亲。
He was his distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.
我突然意识到,他像岛上的其他人一样是他的远亲.
Come to think of it. Jim promised to telephoned me about this time.
我想起来了,吉姆答应大约这个时候给我打电话的。
After all, I hadn't been so squeamish, come to think of it, even in New York.
回想起来我毕竟不是一个过于拘谨的人,甚至在纽约时也不是这样。
In fact, come to think of it, I barely hear women mention such services at all.
实际上,现在想一想,我甚至很少听到女士提及这种网络服务。
They come to think, I \ 'm going to act exactly how I feel - and I feel terrible.
他们会想,我感觉如何就怎么来——我感觉就是非常不爽。
We have come to think of typing as faster than writing. That may or may not be so.
可能我们会认为键盘输入要比在纸上书写要快,事实证明并非如此。
Come to think of it, where did her pose of moral superiority come from in the first place?
想象一下,她这种占据道德制高点的姿态首先来自何处?
How did Churchill and the other defenders of liberal civilization come to think as they did?
丘吉尔首相与其它自由文明的捍卫者是是怎样看待自已的所作所为的呢?
Come to think of it, this would be making the kind of effort that would make my mother happy.
想想吧,这个也是让我妈妈高兴的一种努力。
Come to think of it, you probably shouldn't have a girlfriend under any circumstance in college.
试想想,在大学里你可能在任何情况下都不该有女朋友。
But, come to think of it, maybe PMD is right, and I should be adding the default blocks instead.
但是,细想一下,也许PMD是对的,而我应该添加default块。
And why they pretty much run any corner of the ocean they choose to inhabit, come to think of it.
在大海中,它们基本统治着自己选择栖息的所有角落,想来原因也是在此。
Come to think of it, a virtual monument might not really be that insincere, as we had initially thought.
仔细想想,一个虚拟的纪念碑也并不是就像我们刚开始想的那样言不由衷。
In fact, come to think of it, I have never ordered an ice bucket for white wine, Champagne or dessert wine.
事实上,我想起来了,我从未要求把白葡萄酒、香槟或餐后甜酒放入冰桶。
Again - very happy I don't dye my hair, and come to think of it, I don't wear nail polish any longer either.
再次庆幸自己不会染发了,想起来自己也很久没涂指甲油了。
Come to think of it, sometimes I wish I had a little more space myself so that I could spend more time with my friends.
得好好想想,有时候我也想要更多一点个人空间,这样就可以有更多时间和闺蜜们聊天。
One parting thought is that I have come to think of Clojure as sort of a data structure oriented functional programming.
我把Clojure看作是一种面向函数编程的数据结构。
We love our mobile phones, especially our smart phones, and we've come to think of them as "mini" computers in our pocket.
我们喜欢我们的移动电话,尤其是智能手机,我们已经把它当成了我们口袋中的“迷你”电脑。
We've come to think of human intelligence as being like an Intel processor, able to quickly analyze data and spot patterns.
人类智慧就好像Intel处理器,能够快速分析数据并指出类别。
Come to think about it, why not shut down Parliament altogether, perhaps until the economy is growing again at full throttle?
想想看吧,为什么不干脆关了所有国会直到经济再次全速增长为止呢?
Employees work together, play together, break bread together and come to think of each other as members of an extended family.
员工一块儿工作,一块儿玩乐,一块儿吃早饭……这些都能让他们觉得自己是这个大家庭的一员。
Driver: That's right. But come to think of it, I think I saw the owner's card in the glove box when I was putting my gun in there.
司机:没错,对了,我想起来了,车主身份证好象在手套箱里,我藏枪的时候看见的。
Modern people have just come to think that when you read this book you're supposed to get Sunday school type sappy answers out of it.
现代人读这本书,往往会从中得到,主日学校煽情的答案。
Though, come to think about it, I did spend quite a bit of time looking at photos that my friend Amy had posted from her holiday to Spain.
可是,想想看,我的确花了相当多的时间看朋友传的照片,那是Amy去西班牙度假时拍的。
Come to think of it, this propensity for information binging might explain the swelled heads of a few it personnel I have encountered over the years.
你来想想看,沉溺信息的癖好也许能解释一个现象,就是这些年来我遇到了几位IT人士都是脑袋膨胀的。
It's also because we've come to think of time as something universal, something that would keep marching on even if all clocks, celestial or man-made, were to stop.
而且我们现在也认为时间是普遍存在的东西,即使所有的时钟、所有天体,所有人造产品都停止运行,它依然一刻不停地流逝。
It's also because we've come to think of time as something universal, something that would keep marching on even if all clocks, celestial or man-made, were to stop.
而且我们现在也认为时间是普遍存在的东西,即使所有的时钟、所有天体,所有人造产品都停止运行,它依然一刻不停地流逝。
应用推荐