安德鲁是个冷酷的人。
Zest:May be nobody wants to live with a cold man. The zest can add more happiness but it should be control and avoid too many.
像小龙女般貌若天仙,却冷若冰霜的情人,除了杨过,相信没有人愿意跟她一生一世。所以,适当的热情能添加不少乐趣,但切忌过分热情。
Let's begin at the beginning... Prince Edward was born in 1894. His father, King George V, was a tall, cold man who did not like children.
让我们从头说起……爱德华王子出生于1894年。他的父亲乔治五世国王身材高大,性情冷漠。
It makes us wonder if scientists can send a man to the moon, why can't they find a cure for the common cold?
这让我们感到疑惑:如果科学家能把人送上月球,为什么他们就不能找到治疗普通感冒的方法呢?
One cold October day, Mark, a man from outside town came up to Jack and wanted to do business with him.
十月里一个寒冷的日子,从镇外来的马克来到杰克面前,想和他做生意。
Evil is simply the absence of God. It is just like darkness and cold, a word that man has created to describe the absence of God.
邪恶仅仅是在缺少上帝是才存在,就像寒冷和黑暗一样,人们创造了邪恶这个词是为了描述上帝的缺失。
It's just like darkness and cold, a word that man has created to describe the absence of God. God did not create evil.
会有邪恶只是因为心中没有上帝,就像黑暗与寒冷一样,邪恶是人类所创造的一个名词,用来描述心中没有上帝的情况。
The night was long, but did not appear so to the Snow Man, who stood there enjoying his own reflections, and crackling with the cold.
冬夜漫漫,对雪人来说,却如此短暂。他立在那儿,思索着自己的心思,在寒冷中吱吱作响。
The poor man is wont to complain that this is a cold world; and to cold, no less physical than social, we refer directly a great part of our ails.
可怜的人们总是习惯于抱怨这个世界的寒冷;我们也把大部分疾患的成因直接归罪于寒冷——既有自然的寒冷,也有人际的冷漠。
Nostra culpa. Man grows cold faster than the planet he inhabits.
人类以比栖居的这个星球更快的速度变得冷漠。
It is so delightfully cold, said the Snow Man that it makes my whole body crackle.
天真冷啊,雪人开心地说,我的身体都在咯吱响呢。
It was a cold night in Washington, D.C., and I was heading back to the hotel when a man approached me.
那是华盛顿一个寒冷的夜晚,我正往旅馆走,这时一个男子走近我。
The little hero stopped a TAXI driver sit up, was a middle-aged man, his face white scary, cold asked a sentence, where are you going?
小杰拦了一辆TAXI坐了上去,司机是个中年男人,脸色白的吓人,他冷冷的问了句,去哪里?
Conversely, a mother who has a depressive personality, and is sometimes friendly but then suddenly turns cold and rejecting, may raise a man who becomes a dance-away lover.
相反,一个忧郁的、时而友好时而变得冷酷或者排斥异己的母亲会培养出一个将来靠不住的恋人。
That's not cold hearted. It is good for a man to go through a near-death experience. It opens his eyes.
那不是冷酷心肠。濒于死境是难得的经历,之后人便坦然了。
But today's father has been liberated from the stereotype of the cold, impersonal, unemotional man.
但是,今天的父亲已经不再是那种冷酷无情的形象了,他们不再羞赧于表现出舐犊深情。
As any good Coke man will tell you, the first rule is to get the product "cold and close."
任何优秀的可口可乐人将告诉你,第一准则是拿到“冷的且未开动的”产品。
That's cold. "If you freeze a man at minus 40 degrees, " HQ plant manager Wang explains helpfully, "he will keep forever."
“如果你把一个人冻在零下40度的地方,”海南魁北克加工厂王经理的解释很容易理解,“那他是永远不会变质的。”
I carried with me for years a vague impression that he was a cold-hearted man.
多年来我有一个模糊的印象,认为他是一个寡情的人。
When the man recovered, he showed no remorse, no gratitude; he just folded in on himself, cold and uncommunicative.
当那人恢复后,他没有懊悔,也没有感激,他蜷缩在自己的世界里,冷酷、寡言。
Scientistssay man-made climate change does have the potential to cause more frequent and more severe weather extremes, such as heat waves, storms, floods, droughts and even cold spells.
科学家说,人为的气候变化的确会带来更为频繁和更严重的极端天气,如热浪、暴风雨、洪水、干旱甚至持续的寒冷天气。
What he finds is a soft-spoken, blue-collar billionaire - a man who seems at odds with Mr. Sorkin's previous description of the cold and ruthless and dealmaker.
他所看到的是一个温文尔雅、兢兢业业的亿万富翁——一个与索尔金先生之前描述的冷酷、精明的生意人截然不同的形象。
A man in western Mongolia wears a fur-trimmed hat as protection from the bitter cold of winter.
这个蒙古西部的人带着毛皮帽子以抵御冬天赤骨的寒冷。
Part the people, men or women, around the fire with your hands and you bring yourself -- a cold and wet man with dew-among them.
对着火堆周围的人们,不管他男的女的,用两手向他们两肩头一分,就把你带着风寒露湿的身子,轻轻地放了进去。
He's never been this attentive when I've had a cold before - all this lovemaking has made him a changed man.
以前我感冒的时候他可从来没这么体贴过。上了这么些天的床,他完全变了个人。
In the men's bathroom, where another man escaped the story, as he bent to splash cold water on his face, he fainted, cracking his head on the sink.
男厕所里,另一个男的想躲在那里逃避这个故事,当他弯下腰往脸上扑凉水的时候,还是昏了过去,一头撞上了洗手池。
In the men's bathroom, where another man escaped the story, as he bent to splash cold water on his face, he fainted, cracking his head on the sink.
男厕所里,另一个男的想躲在那里逃避这个故事,当他弯下腰往脸上扑凉水的时候,还是昏了过去,一头撞上了洗手池。
应用推荐