All goods sells out to foreign country, before shipped, the company must report to CHINA CUSTOM. Maybe so does other country. The goods can't be shipped until get CUSTOM perdition.
所有出口到国外的货物,在装运之前,公司必须向中国海关报关,也许在其他国家也这样。货物只有在取得了海关的批准后方可装运。
Laba garlic is a custom in north China, especially in North China. As the name suggests, garlic is made on the eighth day of the twelfth lunar month.
泡腊八蒜是中国北方,尤其是华北地区的一个习俗。顾名思义,就是在阴历腊月初八的这天来泡制大蒜。
It is a traditional custom in China.
这是中国的传统习俗。
In China, it's a traditional custom to bring a gift when you are invited to someone's home.
在中国,应邀到别人家做客时,带礼物是一种传统习俗。
Serving a cup of tea is a very popular custom in the North China cities.
饮茶在中国北方的城市是一种非常流行的习俗。
The first custom concerns farmers. China is an agricultural country, and farming is closely related to the seasons.
第一个习俗是关于农民的,中国是一个农业大国,而农业跟季节息息相关。
The Spring Festival as a custom has been celebrated in China for thousands of years. It originated from sacrifice ceremonies in the agricultural society.
春节这种习俗,在中国已经传承了几千年了,起源于农业的祭祀,就是说一年的收成完了以后,大家都要庆祝一番。
Korean airlines have lost some custom to low-cost Asian rivals and face challenges on routes to China because their Chinese rivals offer far cheaper fares.
韩国各航空公司的一些客户已向低成本亚洲竞争对手流失,同时由于中国竞争对手提供便宜得多的票价,它们在中国航线上也面临挑战。
As in other Asian nations, dog consumption is facing increasing opposition within China, where the custom of keeping canine pets has become popular among newly wealthy urbanites.
在中国,饲养犬类宠物在新富都市人群中已变得很流行。同其它亚洲国家一样,在这里,烹食狗肉正面临着越来越强烈的反对声音。
Export tariffs of 35 dairy products and import tariffs of steel plates in China have been eliminated, and the custom duties of wheat and cement have been lowered.
中国取消35种乳制品的出口关税,取消了钢板的进口关税,并下调了小麦和水泥的关税。
In Northeast China, Northwest China and Jiangnan, this custom has been preserved, but it has become rarer in South China.
在中国东北,西北和江南,这个习俗被传承了下来,但在中国南方却已变得罕见。
According to the PRC custom regulations, the import duty on service parts should be waived within the warranty period if the equipment was legally imported to China.
根据中国海关的规定,如果设备是合法进口到中国的,在质量保证期内维修零部件应免除进口关税的征收。
We can imagine, when foreign teachers live and work in China, they must had met a lot of trouble due to the differences in culture and custom.
可以想象的是,由于中西方文化和生活习俗等方面的差异,外教们在华工作和生活期间一定会碰到许多麻烦。
But like Okinawa, kyushu by China's influence in deep place were still over the Spring Festival with China, custom is about the same.
但像冲绳、九州等地受中国影响深的地方还是依旧在过春节,风俗跟中国大致相同。
The Lantern Festival is our traditional festival in China. The custom of the Lantern Festival mainly mainly eats dumplings.
元宵节是我们中国的传统节日。元宵节的习俗主要就以吃汤圆为主。
Thee custom of weighing people at the Start of Summer originated from the Three Kingdoms Period (220-280) and prevails in South China today.
立夏之日辤“称人”的习俗起源于三国时期(220-280年),主要流行于我国南方。
Thee Laba Festival, the day in most parts of China have the custom of eating Laba porridge.
腊八节这天我国大多数地区都有吃腊八粥的习俗。
Jade Jasper Laba garlic: Laba garlic bulbs in the north, especially in north China, a custom.
翡翠碧玉腊八蒜:泡腊八蒜是北方,是华北地习俗。
In certain sections of North China, it is the custom of the villagers to carry their bowls of food out of doors at New Year's time and eat together.
在华北的某些地区,老乡们在过年的时候有端着饭碗出家门聚在一块儿吃的习惯。
The folk custom of the tiger worship of china has substantially cultural implication and is important branch of the traditional culture of china.
崇虎习俗有着丰富的文化内涵,是中国传统文化的一个重要分支。
In North China there had long been a custom for peasants to get together and do certain jobs collectively.
在华北,农民早有联合起来集体干活的习惯。
The custom of wearing the ring can be traced back to ancient Egypt, China, it not only as a chop is a decoration.
戴戒指的习俗可以追溯到古代埃及、中国,它不仅作为一种信物也是一种装饰品。
The custom of toasting in some parts of China is to finish the drink at once, but westerners usually take only a sip.
在中国一些地方的祝酒习俗是立刻将杯中酒饮尽,而西方人通常只是呷一点。
In Northern China during winter solstice there is a custom of eating dumplings.
中国北方大部分地区在这一天有吃饺子的习俗。
Contrary to your custom, in China you are expected to bring the bowl to your mouth instead of leaving it on the table.
在中国,吃饭时要把碗端到嘴边,而不是把碗放在桌上,这与你们的习惯不同。
The ethnic mixtures occurred in Western China since the Northern Dynasty and the aesthetic standard of this region infiltrated the ideology, culture and custom of the people in the Tang Dynasty.
我国西部自北朝以来发生的民族大融合及因之形成的西部审美观,已经渗入唐人思想文化风俗习惯亦即唐代社会文化生活的方方面面。
The ethnic mixtures occurred in Western China since the Northern Dynasty and the aesthetic standard of this region infiltrated the ideology, culture and custom of the people in the Tang Dynasty.
我国西部自北朝以来发生的民族大融合及因之形成的西部审美观,已经渗入唐人思想文化风俗习惯亦即唐代社会文化生活的方方面面。
应用推荐