Other cultures are pickier and they don't talk to their children until their children themselves are talking.
其他文化更挑剔,他们不跟他们的孩子说话,直到他们的孩子自己说话。
According to some professionals, deprivation of young children's playtime will do harm not only to children themselves but to the country and the world.
一些专业人士认为,剥夺儿童玩耍时间伤害的不仅是儿童本身,还会伤害到国家乃至整个世界。
Let the children themselves judge what is right and what is wrong; don't pound your view point in.
让孩子们自己判断是非,不要向他们强行灌输你的观点。
I talked to historians, marketers, psychologists, neuroscientists, parents, and children themselves.
我和历史学家、市场营销专家、心理学家、神经科学家、父母,以及孩子们都讨论过。
Times, of course, have changed and infant mortality has largely been eradicated. So what do only children themselves say?
当然,时代变了,婴儿死亡率已接近于零。而独生子女又是怎样看待这一问题的呢?
These photos were all shot in 1969 in the Soviet Union. Maybe somebody will recognize in these pretty children themselves or their mothers and fathers?
这些照片拍摄于1969年的苏联。有些人也许会在这些可爱的小孩儿中找到自己或是他们的父母吧?
And yet the children themselves are only an intermittent presence in these pages, entering as a source of strife and disappearing once the conflict over them is resolved.
然而这些战中的孩子只是断断续续的出现在这本书中:当矛盾来临时他们出现了,当争端解决了他们又消失了。
Some are children themselves, brought here by their parents at a very young age, growing up as American kids, only to discover their illegal status when they apply for college or a job.
有些人本身就是孩子,在幼年时由父母带来这里,在这里作为美国孩子长大;但他们只是在申请读大学或找工作时才发现自己原来竟是非法移民身份。
Having a lot of children is a way of insuring themselves against loneliness in old age.
养很多孩子是他们预防老年孤寂的一种办法。
She said, children compared themselves to others online in a way that was "hugely damaging in terms of their self-identity and confidence".
她说,孩子们在网上将自己与他人进行比较,这种方式“极大地伤害了他们的自我认同感和自信心”。
In fact, my mother wanted her children to see themselves much like the gardenia: lovely, strong and perfect.
事实上,我母亲希望她的孩子视自己为栀子花:可爱、强壮、完美。
This understanding that children gain of themselves as active agents continues to develop in their attempts to co-operate with others in play.
孩子们意识到自己具有主动权利,他们是通过在游戏中与他人的合作获得了这个认知。
For some people, having a lot of children is a way of insuring themselves against loneliness in old age.
对一些人来说,养育比较多的孩子是一种保障自己不会老年孤寂的办法。
The moment the children tried to join in they had to play by themselves, for the mermaids immediately disappeared.
孩子们一想加入,他们就只得自己玩了,因为美人鱼们马上就不见了。
Smoking is not only harmful to smokers themselves but also a threat to public health, especially to women and children.
吸烟不仅对吸烟者本身有害,而且对公共健康,尤其对妇女和儿童的健康造成威胁。
We should prevent our children from electric shock especially when they are not capable of taking good care of themselves.
我们应该让孩子远离触电的危险,尤其是当他们还不能够很好地照顾自己的时候。
Lewis and Brooks argued that an important developmental milestone is reached when children become able to recognize themselves visually without the support of seeing contingent movement.
路易斯和布鲁克斯认为,当儿童不借助于观察偶然行为,也能通过视觉认出自己时,他们就达到了发育的一个重要里程碑。
Don't worry (yourself) about the children; they're old enough to take good care of themselves.
别挂念着孩子们,他们已经长大,自己会照顾自己了。
Sometimes parents regard their children as extensions of themselves and think it only right and natural that they determine what their children do with their lives.
有时,父母把孩子看作是自己的延续,他们认为自己决定孩子在生活中做什么是绝对正确和理所当然的。
Parents who always tie shoes, clear plates, and pack lunches for their children, prevent their children from mastering these life skills themselves.
有些父母总是帮孩子系鞋带、洗盘子、打包午餐,这样会阻止孩子自己掌握这些生活技能。
The books we share with young children can be a valuable opportunity to develop children's understanding of themselves and others.
我们与幼儿分享的书籍为发展儿童对自己和他人的理解提供了宝贵机会。
The Sunday-school children distributed themselves about the house and occupied pews with their parents, so as to be under supervision.
主日学校的孩子们分散在各处,和父母坐在一起,以便受到监督。
While states could pass laws related to sharing information about children online, Steinberg feels parents themselves are generally best suited to make these decisions for their families.
虽然各州可以通过关于网上分享儿童信息的法律,但斯坦伯格认为,父母通常最适合为家庭做出这些决定。
Common research has long held that talking themselves through a task helps children learn, although doing so when you've apparently matured is not a great sign of brilliance.
长期以来,普遍的研究认为,在完成一项任务时自言自语有助于孩子的学习,尽管很显然,长大后这样做并不是聪明的表现。
The children adorned themselves with flowers.
孩子们佩戴着鲜花。
When considering the amount of insurance for the mother with dependent children, substitute child care is a need that should be planned for until the children can care for themselves.
在考虑有子女需要抚养的母亲的保险金额时,在子女能够自己照顾自己之前,需要规划托儿服务。
In the end, it's all learning, but many children today exclude themselves from a scientific education.
最终,这一切都是在学习,但在今天,许多孩子拒绝接纳科学教育。
By the Nizamuddin rail tracks, a gaggle of children warm themselves on a chilly night by burning scraps of wood.
在尼桑木丁路轨旁,一群喧闹的孩童在寒冷的夜晚靠燃烧废木料取暖。
By the Nizamuddin rail tracks, a gaggle of children warm themselves on a chilly night by burning scraps of wood.
在尼桑木丁路轨旁,一群喧闹的孩童在寒冷的夜晚靠燃烧废木料取暖。
应用推荐