Is Bordeaux striker Maroune Chamakh on his way to Arsenal?
波尔多前锋查马克是否在到阿森纳的途中?
Bendtner, Van Persie and Chamakh can play on the flanks as well.
本特纳、范佩西和沙马赫都可以打边锋。
On Chamakh having the captain's armband for the final 10 minutes...
查马赫最后十分钟佩戴队长袖标。
Marouane Chamakh paid his first visit to Emirates Stadium on Thursday.
马鲁万·沙马赫在星期四第一次造访了酋长球场。
No formal offers were lodged, though, and Chamakh ended up staying in France.
虽然还没有提出正式的报价,但是,查马克在法国的生涯看来走到了终点。
And another striker, Chamakh, should play his 100th Ligue 1 match this Sunday.
另一位前锋查马克则将在周日迎来他的第100场顶级联赛。
Chamakh today looks good so overall I don't think we have lost anybody last night.
查马赫今天的情况不错,所以总体来说我不认为我们会再失去任何一个人了。
Arsene Wenger will not launch another transfer bid for Marouane Chamakh in January.
温格不会在明年一月对查马克进行新一轮转会报价。
I must say that Chamakh is doing very well for me, so it is perfect for competition.
我必须说在我看来沙马赫踢得很好,所以这是一个非常好的竞争。
Premier League target Marouane Chamakh has announced that he is staying at Bordeaux.
英超联赛的目标查马克宣称他将留在波尔多。
Chamakh was reportedly ill during Bordeaux's 3-0 friendly win over Villarreal in Royan.
查马克据称在波尔多3-0胜比利亚雷亚尔期间处于病中。
Despite being highly rated, Chamakh has rarely showed signs of becoming a prolific goalscorer.
尽管被外界高度评价,但是查马克并不是一个多产的射手。
Chamakh today looks good so overall I don't think we have lost anybody last night. They are small doubts.
沙马赫今天看起来不错,所以总体而言,我认为我们昨晚没有损失任何人,他们只是稍微有点不确定。
However, the Frenchman does not believe that Chamakh will be the man he purchases in the transfer window.
然而,法国人不相信沙马克将是他在转会窗购买的那个人。
The Morocco striker Marouane Chamakh, though, looks set to finally arrive on a free transfer from Bordeaux.
而摩洛哥前锋查马克也即将从波尔多自由转会而来。
"Arsenal play nice, attractive football with short passes, on the floor, lots of pass and move," said Chamakh.
“阿森纳踢出漂亮,有吸引力的足球,通过短传,地面配合,很多的传球和转移,”沙马赫说。
Furthermore, Chamakh will be available on a free deal come the summer, and Juve are making early preparations.
另外,查马克在夏天将会以自由身份离开,尤文为此已经开始了提前的准备。
Chamakh, who was also heavily linked with West ham at one stage, has regularly expressed a desire to play in England.
查马克在某一阶段同样紧密的和西汉姆联联系在了一起,他那时经常表示对于踢英超很渴望。
Despite never having previously played in a Derby of such intensity, Chamakh insists he can handle the electric atmosphere.
尽管之前从未经历过如此激烈的德比大战,沙马赫依然坚持说他可以在这样的气氛中发挥出实力。
Marouane Chamakh says he already plays the Arsenal way and can add even more to the Gunners' distinctive style of football.
马鲁万·沙马赫说他已经踢了阿森纳式足球,他甚至可以给枪手独一无二的足球风格增添一些新的东西。
Marouane Chamakh says that Arsenal's current one-striker system is working well - even if it is keeping him on the sidelines.
即便无法上场,沙马克也认为阿森纳的单前锋系统运转良好。
Chamakh is a player that can still make it in Arsenal, but he'll have to show what he's made of when given a chance on the pitch.
查马克是一名有能力在阿森纳取得成功的球员,但当他得到出场机会时必须向人们证明自己。
Chamakh, at 26, is more experienced, a more complete footballer, but what will be interesting is how Bendnter reacts to his arrival.
26岁的查马克经验更丰富,是一名更成熟的球员,但有意思的是本特纳的对于他的到来是什么反应呢。
Moroccan international Marouane Chamakh has arrived in London as he looks to finalise his move to Arsenal, according to Sky Sports.
据天空体育的消息摩洛哥射手沙马赫已经抵达伦敦,他正期待着完成到阿森纳的转会。
Tomas Rosicky was a distant second in our poll after his own impressive start to the season and new signing Marouane Chamakh came third.
在令人印象深刻的赛季开局之后,托马斯·罗西基在我们的投票中名列第二,新人马鲁万·沙马赫第三。
Strikers especially with Van Persie, Bendtner and Chamakh when they are not at their best you know they can score goals and turn the game.
前锋中特别是范佩西、本特纳和沙马赫,当他们没有在最佳状态,你也知道他们可以进球得分,扭转比赛。
Arsenal Football Club is delighted to announce that Moroccan international striker Marouane Chamakh has joined the Gunners on a long-term contract.
阿森纳俱乐部很高兴宣布摩洛哥国脚马鲁万·沙马赫已经与俱乐部签订了一份长期合同。
The Arsenal manager has placed Gignac at the top of a striking wish list that also includes Bordeaux's Marouane Chamakh and Inter's Mario Balotelli.
教授把吉格·纳克列为引援名单的首选,这一名单同时也包括了波尔多射手查马克和国米的巴洛特里。
Some expect Wenger to reignite his interest in the Moroccan international in the New Year but the Arsenal boss believes Chamakh is out of his reach.
有人预计温格会在新年重新燃起对这位摩洛哥国脚的兴趣,但是温格相信查马克是可见不可得的。
Arsenal attempted to sign Chamakh last summer and again this January, but Bordeaux - who are still in the Champions League - insisted on him staying.
阿森纳曾在去年夏天和今年一月尝试签入他,但依旧在冠军联赛中摸爬滚打的波尔多坚持要留住查马克。
应用推荐