The aloof composer neither worried nor cared about public opinion.
这位超然的作曲家对舆论既不担心,也不在意。
He cared about his beard after that.
从那以后,他就开始在乎自己的胡子了。
He never cared about his country and people.
他从不关心他的国家和人民。
He also cared about my lessons and often helped me get ready for examinations.
他也关心我的功课,经常帮助我准备考试。
Though he was ill in bed, he still cared about his rice in the fields.
虽然卧病在床,但他仍然关心着田里的稻子。
People will work harder for their leaders if they feel they are really cared about.
如果人们感到他们真的被关心,他们会更努力地为领导工作。
She listened to me and I knew she truly cared about my life and my problems.
她听了我的话,我知道她真的关心我的生活和我的问题。
Linguists believed it helped a new country achieve unity and cultural independence at a time when most people cared about political freedom.
语言学家认为,在大多数人关心政治自由的时候,它帮助一个新国家实现了统一和文化独立。
In the opening parts, Yuan's three granddaughters recalled stories about their grandfather and said that he mostly cared about their English and math studies.
在(纪录片)开头,袁的三个孙女回忆了她们祖父的故事,并提到祖父最关心的是她们的英语和数学学习。
She had a group of students who cared about her and each other, and that was probably the best thing she could ever hope to find in her life!
她有一群既关心她,也关心彼此的学生,这可能是她一生中希望能找到的最好的东西!
"To sit down and have somebody look at me and talk to me like a person and not just an illness, it helped me feel cared about and less alone," she says.
她说:“坐下来,有人看着我,像对待一个人而不是一种疾病一样和我说话,我从中感受到了关心,不再那么孤独。”
Soon after that, Malala's family was chosen to be in a TV program to show ordinary children's education because both father and daughter spoke good English, and they cared about children getting an education.
在那之后不久,马拉拉的家庭被选上了一个电视节目,展示普通孩子的教育,因为父亲和女儿都能说一口流利的英语,而且他们关心孩子的教育。
They cared about other people's claims.
他们关心别人的主张。
Stan never cared about Zak, his grandson.
斯坦从不关心他的孙子扎克。
They cared about their large collections of headphones.
他们在乎的是自己大量收藏的耳机。
She cared about me, and my intellectual life, even when I didn't.
她关心我,关心我的精神生活,即使在我不关心这些的时候。
If the entertainment industry really cared about sending the wrong message on body image, it wouldn't need so many slender celebrities in the first place.
如果娱乐产业真的在意传递关于身体形象的错误信息,那么它一开始就不需要那么多苗条的明星。
That showed he really cared about us.
他从心里一直都在关注着我们。
I told him if he cared about me, he'dwait.
我告诉他,如果他在意我,就等吧。
She also cared about perceptions of fairness and equity.
她也在乎公平和公正。
She encouraged my creative endeavors and cared about my well-being.
她鼓励我从事创造性的工作,关心我的幸福。
If you've never cared about your customers, why would they care about you?
你从不关心你的顾客,他们为什要关心你?
The Lohar cared about their craft because they cared about their identity.
Lohar部落非常在意他们的手艺,因为事关身份。
This wonderful boyfriend was flawless — who cared about his pennilessness?
这个出色的男朋友简直是完美无瑕的----谁在乎他一穷二白,身无分文呢?
Paris is the only city I've lived in where people genuinely cared about art.
我旅居的城市里,巴黎是唯一一个人们真心在乎艺术的城市。
I cared about what she needed and wanted, about her sorrows and disappointments.
我关心她的需要和希望,她的悲伤和失望。
He cared about the fate of peasants and the general citizenry, Russians in the mass.
他关心俄罗斯大部分农民和市民的命运。
He took great pride in his work and cared about every customer who came through his door.
他为自己的工作十分自豪,并且关心每一位来到店里的顾客。
But by the time I needed a shave and cared about what was in the paper, he was long gone.
但是我真正需要刮胡子和看报纸的时候,他却很久都不在身边。
But by the time I needed a shave and cared about what was in the paper, he was long gone.
但是我真正需要刮胡子和看报纸的时候,他却很久都不在身边。
应用推荐