Anyhow, by that point the American intellectual community realized that the Peters book was an embarrassment, and it sort of disappeared-nobody talks about it anymore.
不管怎样,在那时美国知识圈也意识到彼得斯的书会让他们难堪。它也渐渐的销声匿迹了——人们也不再谈论它。
Swaggering, eh! What! You'll get nothing from me. What do you mean by your insinuations, anyhow?
摆臭架子?哼!你别想从我手里拿到钱,你那些含沙射影的话是什么意思?
We welcome good business. Anyhow, we know you must get tired by the flight, so we arrange a meeting tomorrow. Today you can have a good rest.
我们欢迎有意义的业务往来。但是,我们知道你旅途途一定很劳累,所以我们把会议安排到了明天。今天你可以好好休息一下。
We can understand a limb has evolved and it has been changed longer or shorter, anyhow, changing of a place will be hard to understand by us.
我们能理解一条肢体的进化,它进化得长了些或短了些,可是某个器官位置的移动就让我们很难理解了。
By something not very good to eat, prepared by a mother without very much to do, for a family that doesn't feel it amounts to much anyhow.
被没有多少事情可做的母亲为家里准备的不怎么可口的东西所取代,家里人觉得这并不是什么要紧的事。
The delicate shift in the earth's 23.5 degrees of obliquity caused by the Chilean earthquake is anyhow another harbinger of what Mother earth plans.
在智利发生的地震造成的地轴23.5度轻微倾斜的现象是地球母亲计划的先兆。
There was a soldier sitting in the seat beside this one, and Mr. Robinson was surprised that he had not taken the one by the window; but, anyhow, he at once went towards it.
一个士兵坐在那个位置旁边,罗宾逊先生很奇怪为什么那个士兵不做那个靠窗的位置,不管怎样,他朝那个靠窗的位置走去。
The most that shocked me was anyhow may be not the cruel events by themselves but how the medias in my country of origin, Finland, reported the events.
最震惊,我是无论如何也可能不是残忍的事件本身,但究竟该媒体在我的原籍国,芬兰,报告了这一事件。
Anyhow, a person will walk a strange road, view strange scenery, listen to strange song, and by chance, you will find that something you try your best to forget is now really forgotten.
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是要费尽心机忘记的事情,真的就那么忘记了。
Anyhow we grow up through their company and help. Therefore when we are together, we should cherish and protect our luck by which we are brought together.
不管怎样,他们都在陪伴和帮助我们成长。所以在一起的时候,一定要好好珍惜和保护这种缘分。
Anyhow we grow up through their company and help. Therefore when we are together, we should cherish and protect our luck by which we are brought together.
不管怎样,他们都在陪伴和帮助我们成长。所以在一起的时候,一定要好好珍惜和保护这种缘分。
应用推荐