The world, there really are a person silently watching you, love you, but never again close to you.
——世界上,真的会有那么一个人默默关注着你,疼爱着你,却永远不再靠近你。
But never again use another person's body or emotions as a scratching post for your own unfulfilled yearnings.
不要再用别人的身体或感情来填补自己内心的空虚了。
Every March since, the ice has returned to an annual maximum, but never again has it been as large as the one observed that first year.
之后每逢三月,冰层便会恢复至年度最高值,但从未达到1979年所观察的规模那样巨大。
People believed it was a privilege to die for your country, but after the debacle of the war they never felt the same again.
人们曾相信为国捐躯是一种荣幸,但是经过战争的彻底失败,他们再也不这样想了。
But, again, he never explained just how serious the restrictions are under which we are living.
但是,又一次,他从未解释清楚我们生活将受到的限制是何等严重。
For example, eggs can easily turn into omelettes but not the other way around, and milk and coffee mix in your cup but never separate out again.
例如,鸡蛋很容易变成鸡蛋饼,但是却不能变回鸡蛋。咖啡和牛奶在杯子中混合,但是却不能再一次把他们分开。
I have been in most of the cathedrals of Rome and Sicily (some of which I never want to go in again), but I had not remembered visiting this one.
我已经去过罗马和西西里岛大部分的大教堂(其中有一些我不会再想去),但我不记得曾参观过这一间。
I don't know what poor Jeff Gleckel thought was going on, but he never talked to me about the law review again.
我不知道可怜的杰夫·格勒克尔是怎么想的,但以后他再也没有跟我谈过那个法律评论的事。
It may take them a year or two to sort through a lifetime of belongings and prepare for the move, but they may never revisit their decision again.
他们可能需要一年或两年准备有生之年用的财产和为搬迁作准备,但他们可能永远不会重新审视自己的决定。
But I never questioned his history of marginal employment again.
但我没有再问过他的边缘就业经历了。
You can still buy drugs behind closed doors in High Point, but the intervention was never about drugs. It was about making the neighbourhood liveable again.
虽然你仍可在高点的隐蔽角落买到毒品,但整治的重点已不再是毒品了,而是让这个地区恢复正常的生活秩序。
But my curiosity overtook me again. Several times, I arranged to meet up with guys online, but I would lose my nerve and flee, never returning their confused emails.
但是好奇心再次占了上风,好几次,我约了网友出来见面,但又灰溜溜地逃走,之后任凭他们带着疑惑发多少封邮件我也不回复。
Neither parent remarried but the two families never spoke again and the two young children lost touch with each other.
他们的父母都没有再婚,但是这两个家庭也再没有联系,两个孩子失去了彼此的音信。
The patient may withdraw and never speak about it again but be left with lots of unanswered questions.
病人会退缩,不再愿意说起这件事情,但留下许多得不到解答的问题。
I have still not got around to hanging those pictures in the bathroom. But reader, I am never giving up books again.
卫生间墙上该挂的图片还是没挂,但我亲爱的读者们,我再也不会放弃阅读了。
The guy just wept... the worst way to miss someone is to be sitting right beside them but knowing you can't have them and will never see them again.
男孩哽咽了……思念一个人最大的悲哀,就是在她身边却深知不能拥有她,并将永远不能再见到她。
Hillary became a fine trial lawyer, but she never wore those orange pants to court again.
希拉里后来成了一名优秀的庭审律师,但是上法庭时她再也没有穿过橘黄色的裤子。
Slowly I regained my health. But I would never be the same again, because all I wanted to do for the rest of my life was study wisdom.
慢慢地我恢复了健康,但和从前再也不一样了,在余下的光荫中我只想去学习智慧。
We behold it everywhere, On the earth, and in the air, But it never comes again!
虽然在天地之间,我们到处能看见青春的魅力,可是它永不再返回!
But at her house, when she said, "Coming in?," I said no, made an excuse, and never saw her again.
等到了她家,她问我“进来吗?”,我说不,然后编了个借口离开,后来再没去见她。
I would never be a perfect person, but Hillary was laughing again, Chelsea was still doing well at Stanford, I was still doing a job I loved, and spring was on the way.
我永远也成不了一个至善至美的人,但希拉里又再次有了笑容,切尔西在斯坦福大学表现得依旧出色,我还在做着自己热爱的工作,而且春天就要来临了。
I hope we never have this referee again. People talk of fair-play, of protecting good players, but I never get any of that. I don't understand a thing.
我希望我们再也别碰见这个裁判了,人们谈论公平竞赛,保护优秀的球员,但我却什么也没有得到,对此,我不能理解。
The result will be an ecosystem which you enter with a credit card payment, but then never use that card again.
这样会形成一个生态圈,你通过信用卡支付走进来,之后再也无需使用这张信用卡。
It was how she made John ache for something he once knew, but would never again find - innocence, a sense that life was full of undiscovered pleasures, a feeling he would live forever.
她让约翰渴望一种他曾经熟悉的东西,但是不可能再拥有了——纯真,生活里充满了未发觉的快乐的感觉,一种他永远活着的感觉。
The day I turned myself into the police for grand theft, I could have just told God and my mother "sorry I will never do it again", but saying sorry wasn't enough.
在我因重偷窃罪向警察自首的那天,我本能告诉上帝和我的母亲“对不起我不会再犯了”,但是说对不起是不够的。
I kept my game face on, but I promised myself I would never again abandon my own instincts about a speech.
表面上我一直装出满不在乎的样子,心里却对自己许下承诺,从此不能再忽视自己对演讲的直觉反应。
I kept my game face on, but I promised myself I would never again abandon my own instincts about a speech.
表面上我一直装出满不在乎的样子,心里却对自己许下承诺,从此不能再忽视自己对演讲的直觉反应。
应用推荐