The man promised to do all that she wished, but the raven said, "Alas!"
男人保证照她的要求去做,但是乌鸦说:“唉!”
"The Greeks and Romans," said the old man, "called her a Dryad; but that we do not understand."
老人回答说:“罗马人和希腊人把她称为树仙,但我们不明白。”
The young man still wanted to ask something, but the wise man stopped him and said, "When we are talking about the importance of today, we have wasted a lot of it."
年轻人还想问点什么,智者拦住了他,说:“当我们谈论今天的重要性时,我们已经浪费了很多时间。”
One day, a magician came to the man and said to him, "I can make your son happy and turn his frowns into smiles, but you must pay me a great price for telling him the secret."
一天,一个魔术师来到这个人跟前,对他说:“我可以让你的儿子高兴,让他一展愁眉露出微笑,但你必须为告诉他这个秘密付出巨大代价。”
"Yes," said the man sadly, "but what shall we live on while I am writing it?"
“是的,”男人伤心地说,“但在我写这本书的时候,我们靠什么过活呢?”
The old man smiled and said, "Bring me another bowl of water, but this time enjoy the flowers and the singing of birds as well."
老人笑着说:“再给我拿一碗水来,但这次还要欣赏花儿,聆听鸟儿歌唱。”
Wu said it would be similar to how we get moonlight, but he predicted that the man-made moon would have eight times the brightness of the real one.
吴说,这将类似于我们获得月亮光照的方式,但他预测,人造月亮的亮度将是真实月亮的8倍。
The man said, "I only wrote the truth, I said what you said, but in a different way." What he had written was, "Today is a beautiful day, but I cannot see it." We're very lucky because we can not only see the beautiful world but also help others. So, enjoy what you have owned today!
这个人说:“我只是写出了真相,我说了你所说的,但方式不同。” 他所写的是:“今天是美好的一天,但我却看不见它。”我们很幸运,因为我们不仅可以看到美丽的世界,也帮助别人看到美丽的世界。所以,享受你今天所拥有的吧!
But if thou wilt not send him, we will not go down: for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother be with you.
你若不打发他去,我们就不下去,因为那人对我们说,你们的兄弟若不与你们同来,你们就不得见我的面。
A voice on an intercom at the main gate said the owner would come out to answer questions, but when a gray-haired man in a brown jacket appeared, he said little.
大门上对讲机里的一个声音说,农场主人会出来回答我的问题,但是当一个头发花白、穿着棕色夹克的男人出现后,他却几乎没说出来什么。
He said the man jumped down from the balcony and tried to escape but was quickly tackled by police.
他说这个男人跳下了阳台试图逃跑但很快就被抓捕归案了。
"Henry's a good man," her father said, "but he has a way of seeing things."
“亨利人不错啊,”她父亲说,“但他有他自己看待问题的方式。”
"We knew it was difficult to recover a body because any corpse left in the wild will be eaten but we thought we could learn the name of the man" Musole said.
“我们知道找回一具尸体是困难的事情,因为遗弃在荒野的任何尸体都将被吃掉的,但是我们认为我们还是可以查到死者的姓名的,”穆索莱说。
But the police official said it wouldn't be impossible for one man to carry out the attacks on his own.
但是警方同时表示,一个人同时发动两次袭击也不是不可能的。
Age is nothing but a number.So said somebody who was clearly deluded, 18 years old, or a man.
“年龄只不过是个数字”,说这句话的人要么显然被骗了,要么只有18岁,要么是一个男人。
I don't understand him, said the Snow Man to himself, but I have a feeling that he is talking of something very disagreeable.
我真听不懂他在说些什么啊,雪人心想,不过,我觉得他讲的事情对我可没什么好处。
But the parrot was clinging so deeply, so hard, that the man said, "What is the matter?"
但是鹦鹉仍然牢牢地用力抓着横木不放,于是他说:“怎么了?”
Mr.Kim was a gruff, compact man who seemed to like me but never said much, and Mrs.
金先生是身材小巧,脾气粗暴,看似挺喜欢我的,但嘴上从来不说。
Mr. Kim was a gruff, compact man who seemed to like me but never said much, and Mrs.
金先生是身材小巧,脾气粗暴,看似挺喜欢我的,但嘴上从来不说。
"We hear on the radio that rescue teams are coming from the outside, but nothing is coming," said one man, Jean-Baptiste Lafontin Wilfried.
我们在广播中听说,搜寻队正在从外界赶过来,但事实上,什么都没有来。“一个幸存者说。”
Gehazi came over to push her away, but the man of God said, 'Leave her alone!
基哈西前来要推开她,神人说,由她吧。
But as one man at Shinde's funeral said: "the way to honor those who were killed in the attacks is to try to carry on normally."
不过,正如出席辛德葬礼的男子所说,缅怀袭击中的遇害者的唯一办法是努力正常地持续生活下去。
But the young man said:"I won't do things lffensive to God and reason. My only hope is to take good care of you and let you live a happy life."S
祝生说:“我不愿作那伤天害理的事,唯一希望就是把你服侍好,让你过上好日子。”
Age is nothing but a number. So said somebody who was clearly deluded, 18 years old, or a man.
“年龄只不过是个数字”,说这句话的人要么显然被骗了,要么只有18岁,要么是一个男人。
"Of course, a woman can make it by herself but she can do it faster with a man," said Gong Haiyan, founder of Shiji Jiayuan, one of the country's largest dating websites.
国内最大交友网站之一,世纪佳缘的创始人龚海燕表示:“当然,女性可以通过自己来获得这一切,但嫁给有钱人会快很多。”
Trish said, extending her hand. The man looked uncertain, but he took Trish's plump hand in his broad palm.
崔西一边说一边伸出了手。那人一副迟疑的表情,但是他还是伸出宽大的手掌,握住了崔西的胖手。
But man has mistreated his friend, and now, it is said, the world faces a water crisis.
但人类却愧对这位朋友,据说现如今世界面临着水危机。
But man has mistreated his friend, and now, it is said, the world faces a water crisis.
但人类却愧对这位朋友,据说现如今世界面临着水危机。
应用推荐