But cast away the thirst after books, that thou mayest not die murmuring, but cheerfully, truly, and from thy heart thankful to the gods.
不可迷恋书本,如此你到临死,才不会仍在喃喃自语,而是快乐地、真诚地、发自心底地感谢诸神。
But in fact, a great many men will cheerfully face impoverishment if they can thereby secure complete ruin for their rivals.
可事实上,非常多的人只要能牢牢的完全毁灭他们的竞争对手,他们会高高兴兴的面对贫穷。
I do not mind having to work: but if you will send me one little line, and say, 'I am coming soon', I will bide on, Angel - o, so cheerfully!
我不在乎我必须去干活儿:但是你只要写一句话给我寄来,说,“我很快就来了,”我就等着你,安琪尔——啊,我会高高兴兴地等着你的呀!
Asked to distil his art for the many who have not heard of him, he responded cheerfully that it was not the job of an artist to “spoon-feed” viewers but to make them feel intelligent.
当有人要求他为那些从未闻其名的观众解说一下他的艺术时,他笑着回答:对观众进行“填鸭式”思想灌输可不是艺术家该干的事,我们要做的是让观众自己思索,找到答案时才是感觉最棒的”。
He was not cheerfully advocating a housing bubble, but instead he was glumly saying that the only way he could see to get out of the recession would be for such a bubble to occur.
他并不是高兴的主张住房市场泡沫,而是郁闷的表示,他能看到的、唯一能走出萧条的方式就是这样一个泡沫的发生。
My awareness alone has allowed me to get myself out of bed earlier, not grudgingly (okay maybe a little) but willingly - even cheerfully sometimes.
仅仅是我的认知就可以让我在更早的时候就起床,我没有勉强自己(或许有那么一点点),而是很自然地就起床了- - - - - -甚至有些时候还是兴高采烈的呢。
From that hour on he was no longer a recluse, but mingled freely and cheerfully with his former friends and associates.
从那时候开始,他不再是个寂寞的人,他的生活开始加入了他和朋友在一起的自由的欢呼声。
I have travelled a great deal and seen great sights, but none more charming than this tiny village cheerfully nestling at the foot of the hill which shelters it.
我旅行过不少地方,看见过很多壮丽的景色,但是没有看到过比这个恬静地坐落在山脚下的小乡村更优美的地方了。
But in fact, a great many men will cheerfully face impoverishment if they can thereby secure complete ruin for their rivals, Hence the present level of taxation.
但事实上,许多人只要保证把他们的竞争对手彻底击败宁肯面对贫穷,于是就出现了目前的税制。
Well, we can't have it, so don't let us grumble but shoulder our bundles and trudge along as cheerfully as Marmee does.
毕竟我们没有这个福气,还是别发牢骚,挑起担子,像妈妈一样乐观地向前走吧。
She smiled cheerfully, but I knew she was only acting a part.
她愉快地笑了,但是我知道那不过是装样子。
Our hearts are warm and cheery, like cottages under drifts, whose Windows and doors are half concealed, but from whose chimneys the smoke cheerfully ascends.
我们的心温暖而喜悦,就像大雪覆盖的农舍:虽然门窗半掩,但从烟囱里冒出的烟却在快乐地向上升腾。
But the young tailor wasn't to be daunted. "nothing venture, nothing win," he commented cheerfully.
但是小裁缝并不气馁。“不如虎穴,焉得虎子。”他还是很开心的说道。
It can get incredibly frustrating for a grown woman to listen to the same thing all day long, but moms bare this burden gracefully, and even sing along cheerfully with their little ones.
一个成年女人一天到晚听同样的事情是非常令人沮丧的,但妈妈背上这种负担,甚至一起乐呵呵地与他们的小家伙唱歌。
'Tomorrow we'll find somewhere better!' said Joan cheerfully. 'But Tess, what's the good of you playing at marrying gentlemen, if it leaves us like this!'
“明天我们会找到一个更好的地方!”琼乐观地说道。“可是苔丝,你随随便便地嫁给绅士先生们得到了什么好处,如果我们落到这个地步的话!”
Seek not proud riches, but such as thou mayest get justly, use soberly, distribute cheerfully, and leave contentedly.
不要寻求令人称羡的财富,应当追求这样的境界:对财富正当地获取,清醒地使用,愉快地施舍并能知足地放弃。 。
Sometimes I came home to find her lying on the floor, with her hair undone, looking wild and desperate, but an hour later she was cheerfully eating a good supper.
有时,我走进家里见她躺在地上,头发蓬乱,表情疯狂而绝望。但一小时后,她就会兴高采烈地享受一顿丰盛的晚餐。
I can say this cheerfully here, but once I am inside my tailor's I immediately begin to feel apologetic.
我说得轻松,然而一旦进了我的裁缝店,我立马满心歉意。
From that hour on he was not a recluse, but mingled freely and cheerfully with his former friends and associates. No longer would his darling's candle be extinguished by his useless tears.
从那个时刻起,他不再消极遁世,而是自由自在,兴高采烈的回到从前的朋友和同事们中间。
She smiled cheerfully, but I knew she was only putting on an act.
她笑得非常欢快,但我心里清楚,她只不过是装模作样罢了。
"Keep quiet then," said the parrot cheerfully. "I don't know what you do around here, but I know my job."
那你就一声不响吧,“鹦鹉欢快地说,”我不知道你在这儿干什么,可我知道我的活儿。
My chagrin vanished when he replied cheerfully, "I started to, but just never finished."
他高兴地说:“我开始干了,不过这活一直还没做完。”这时我的委屈都消失了。
My chagrin vanished when he replied cheerfully, "I started to, but just never finished."
他高兴地说:“我开始干了,不过这活一直还没做完。”这时我的委屈都消失了。
应用推荐