But Apple without Steve Jobs would lose its shine.
不过苹果失去史蒂夫·乔布斯的话,也将失去其光芒。
But Apple says Google's Numbers may include upgrades.
但苹果说Google的数据可能包括了升级版本。
But Apple may be changing its playbook in the iPad, at least a little.
不过苹果或许在iPad的营销上有所改变,至少改变一点点。
This is the 'ick' issue. But Apple cheerleaders can't have it both ways.
这是一个“令人不快”的问题,但苹果公司的拉拉队们不应左右逢源。
But Apple sees that as only a means to the end of shipping thrilling designs.
但苹果仅仅把商业成功看成发布令人兴奋的设计产品收尾的一种手段。
In the end Mr Jobs did not appear, but Apple still found ways to excite the crowd.
乔布斯先生最终并未现身,但苹果公司仍然找到了令观众激动的途径。
But Apple has been negotiating licenses so it can operate iCloud with the labels' blessing.
不过经过磋商,苹果公司已获得唱片公司的许可经营“云音乐”。
But Apple is far more than the sum of the devices that it sells, impressive though they are.
但是,苹果不仅仅是它销售的产品的总和,虽然这些产品都让人们爱不释手。
From the first day he arrived in this world, he was allowed to drink nothing but apple juice.
从他第一天降临这个世界,只被允许喝苹果汁。
But Apple was skeptical of the design, as they thought it was too cute, not quite Apple enough.
但苹果公司仍对其持怀疑态度,认为它们太小巧玲珑以至于不像是苹果风格的产品。
RIM still holds sway over the workplace, but Apple definitely has the momentum in the consumer market.
在工作场所RIM仍然是执牛耳者,但在消费市场中显然苹果才是最大的腕儿。
HTC also sells phones running Microsoft's Windows Mobile OS, but Apple does not call out Windows phones.
HTC同样销售运行微软的Windows移动操作系统的手机产品,但苹果并没有指责Windows手机产品。
But Apple had to remove integration with the world's largest social network hours after Ping launched.
但是苹果在Ping推广之后已经取消了集成在这个世界最大的社群网站的小时数。
But Apple gets all the money as soon as customers buy, so cash hits the balance sheet long before revenues show up.
但苹果在客户购买手机的同时就得到了全部款项,这样在收入出现很久以前,现金就进入了资产负债表。
Of course, business success is great. But Apple sees that as only a means to the end of shipping thrilling designs.
当然,商业成功是伟大的。但苹果仅仅把商业成功看成发布令人兴奋的设计产品收尾的一种手段。
But Apple needs to come up with a permanent-and free-fix for the antenna problem before we can recommend the iPhone 4.
但在苹果需要出台一项针对天线问题的永久——并且免费的——解决方案之前我们不会推荐iPhone 4。
That video conferencing feature is currently limited to iPhone 4, but Apple plans to make it a widespread standard among mobile devices.
该项视频电话功能目前仅限于在iPhone4上使用,但苹果计划使其成为移动设备的一个广泛采用的标准。
But Apple succeeded with it largely because it also had lots and lots of music to sell cheaply and an interface that made it easy to buy.
但是,苹果却因这款产品取得了巨大的成功,这很大程度上是由于该公司同时还以低廉的价格销售大量音乐作品,而且它提供的购买界面具有很强的易用性。
I asked if this meant we could expect some new multi-touch functionality for the desktop experience, but Apple refused to comment on that.
我问到这是否意味着我们可以期待一些新的多点式触控空能来感受台式机的体验时,苹果公司不予置评。
Analysts acknowledge that RIM (RIMM) remains the gold standard in the enterprise for now, but Apple is gaining traction in the corporate world.
尽管分析师们承认RIM目前仍是企业市场的黄金标准,但苹果正在这片市场中迅速走强。
But Apple is still winning onprice when you look at features and storage capacity, and it edges out thecompetition in terms of quality, too.
而苹果在产品特色、功能和存储容量方面体现了较高的性价比,并且在质量上对优于竞争产品。
First up will be the UK, which was due to have its official retail iPad launch at the end of April but Apple has since delayed it until at least mid-May.
英国将会是第一个发行的国家,iPad原定在四月底正式上市,但Apple把时间延迟到最早五月中旬上市。
Mac sales have slowed, but Apple continues to prosper thanks to the iPhone, now in its third generation, and an app store that rivals are rushing to copy.
虽然Mac电脑的销售已经减缓,但苹果继续凭借iPhone(现在已经是第三代)、竞争者们竞相效仿的应用商店赚取大把利润。
Nokia still ships a third of all handsets, but Apple pulls in more than half of the profits, despite having a market share of barely 4% (see charts, below).
虽然诺基亚仍然占所有手机的三分之一,但苹果尽管只占有4%的市场份额却获得了超过一半的利润,(见图表所示)。
But Apple has never been a low-end player in any market and it doesn't make sense for the company to change, said Shanghai-based Gartner analyst Sandy Shen.
位于上海的Gartner公司的分析师Sandy Shen称,但是苹果在任何市场从来都不是低端产品生产商,并且公司转型也没有任何意义。
For example, most of the research behind the iPod was done by other firms, but Apple reaped huge profits from its skill in design, systems integration and marketing.
举例来说,苹果产品的大部分研发由其他公司参与,但是苹果公司却从产品的设计,系统集成和营销这些技术收获了巨额利润。
For example, most of the research behind the iPod was done by other firms, but Apple reaped huge profits from its skill in design, systems integration and marketing.
举例来说,苹果产品的大部分研发由其他公司参与,但是苹果公司却从产品的设计,系统集成和营销这些技术收获了巨额利润。
应用推荐