He praised the actions of the firefighters but admitted the fate of the cathedral had been uncertain.
他赞扬了消防员的行动,但承认大教堂的命运尚不确定。
The Gunners stopped short of saying they had deliberately targeted Barton, but admitted he was on their radar.
枪手认为他们并不是故意对巴顿犯规,但是他们承认对巴顿很警惕。
Keepers at Barcelona zoo have said Susi is in good health but admitted that her living conditions were not ideal.
巴塞罗那动物园的饲养员说苏西现在的健康状况良好不过她的居住环境确实还不够理想。
The 16-year-old, from North London, who cannot be named because of his age, denied murder but admitted manslaughter.
那名少 年来自伦敦北部,今 年16岁,因为他的 年纪而不能透漏他的姓名,他否认谋杀,但承认杀了人。
Hurd said the decision to go was a "painful" one but admitted the investigation had made it difficult for him to continue.
赫德表示离开的决定是“痛苦的”,但又不得不承认调查使得他难以继续留下。
Mr Juncker all but admitted that Greece could not pay its debts, saying it would need “a further adjustment programme”.
容克先生称“需要制定进一步的调整计划”,只差没有直接承认希腊无力偿还债务。
The photographer snapped the icebergs near Tasiilaq, the capital of East Greenland but admitted that it was a risky business.
这位摄影师在东格陵兰首都塔西拉克附近拍了很多冰山的快照,然而他承认这是非常冒险的。
The Arsenal manager poured cold water on that particular rumour but admitted that phone calls had been taken about some of his squad.
这位阿森纳主帅给这些特别流言泼了一盆冷水,但是他承认有电话打来,谈论他阵容中的一些球员。
Ahead of the Premier League game on Saturday the Frenchman said Gibbs is his only fresh concern but admitted there will be no players returning from injury.
在周六的比赛前,法国人曾说吉布斯是他唯一的新忧,但他承认,如今还没有球员从伤病中恢复过来。
Van Geel confirmed his club have made an inquiry into the possibility of keeping Miyaichi for another season, but admitted the decision now rests with Arsenal.
范吉尔确认他的俱乐部已经就续租宫市亮一年的可能性询问阿森纳,但是他承认这件事取决于阿森纳。
Earlier he had denied he was a spy but admitted he had agreed to communicate with the secret police because he feared refusal to do so would have threatened his studies.
早前他曾否认做了间谍,但承认他曾因担心学术受阻而同意与秘密警察联络。
She said she hoped the latest plan would work but admitted it would be a temporary measure and that a relief well currently being drilled might turn out to be the permanent solution.
她表示希望最新方案能有所帮助,但也承认这只不过是权宜之计,并且认为正在开展的减压井钻探工作或许会是一个永久的解决方案。
He said meteorologists have made preparations for artificial weather modification since 2003, especially on reducing rainfall, but admitted that the technology still has limitations.
他表示气象专家自2003年以来已经为人工影响天气做好了准备,尤其是在减雨方面,不过他也承认该项技术作用仍然有限。
Hammond said that the NAO was wrong to state that the overspend could have paid for an eighth Astute submarine, but admitted the MoD still had much to do to give taxpayers value for money.
哈蒙德称国家审计办公室报告称超支的经费够买第八艘“机敏”级潜艇的说法是错误的,不过他承认国防部还需要努力工作才能让纳税人觉得钱花得值。
In an exclusive interview with China Daily, Zhang vehemently denied accusations that she committed fraud in the name of charity, but admitted to inexperience when organizing a donation.
在接受《中国日报》的独家专访时,章子怡坚决否认诈捐,但承认自己在组织募捐方面经验不足。
He philosophized, he admitted, not because he was certain of establishing the truth, but because it gave him pleasure.
他承认自己反复推究不是因为他确定找到了真理,而是因为那给了他很多乐趣。
But for Miss Liu's help, I wouldn't have been admitted into Peking University.
倘若没有刘老师的帮助,我就不会被北京大学录取。
Many thousands of spectators gathered from all parts of Greece, but no married woman was admitted even as a spectator.
成千上万的观众从希腊各地聚集而来,但已婚妇女甚至不能作为观众入场。
He was admitted to the bedroom daily after that, but was warned to keep still about his adventure and introduce no exciting topic.
从那以后,他每天都被允许进入卧室,但被警告不要谈论他的冒险经历,也不要提出任何令人兴奋的话题。
An inelegant phrase, it must be admitted, but once I had reassured them they were not responsible for the breakage, I think they got the picture.
必须承认这个短句用得并不很漂亮,但是当我向他们保证他们无须对此负责时,我想他们还是能明白我的意思的。
I guess, "Ace admitted." But I wanted to keep at it, for the family 's sake.
“我也是这么想的,”埃斯承认,“但为了这个家,我还想继续干下去。”
But when her husband admitted he was having an affair and said he wanted a divorce, there was nothing she could do to stop it.
但是,当丈夫承认自己爱上了别人并且要求离婚时,她真的无能为力,似乎一切都不可挽回。
But he admitted, several days after the Paulson plan was released, that he hadn't actually read the plan, which was only three pages long.
但是他承认,在保尔森方案出台几天后,他其实并没有读过该方案,虽然该方案只有三页长。
The slow pace of recovery in labour markets was of great concern, he admitted, but the inflation trade-offs from additional asset purchases are “getting less attractive”.
伯南克还承认,劳动力市场复苏步伐缓慢,这情况受到了极大的关注。但是其它资产购买中产生的通胀权衡吸引力越来越少。
KFC later admitted the practice, but refuted allegations that the company misrepresented it as milk from ground soybeans.
肯德基后来承认此做法,但是驳斥了该公司误传豆浆是用碎黄豆制作的指责。
But he also admitted it had made him a laughing stock as people drew comparisons with him and Mr Plod from cartoon series Noddy from Toytown.
但他也承认,他也因此成了人们的笑柄,他被人们比作动画片《诺弟来啦》里面的普拉先生。
But he also admitted it had made him a laughing stock as people drew comparisons with him and Mr Plod from cartoon series Noddy from Toytown.
但他也承认,他也因此成了人们的笑柄,他被人们比作动画片《诺弟来啦》里面的普拉先生。
应用推荐