He also taught the boy not to write passwords down, so Nathan left no trail to follow.
他也教给孩子不要把密码写出来,所以现在也是无迹可寻了。
No one noticed the boy as he crept off. From there, he hitchhiked to Paris in a lorry.
当男孩从船里爬出来时,谁也没有发现他。 他从那里搭上卡车到了巴黎。
He said that no commonplace boy would ever have got his daughter out of the cave.
他说没有哪个平庸的男孩能把他的女儿从山洞里救出来。
Know then that, within two or three hours, you will no longer be a Marionette, nor a boy.
你要知道,再过两三个小时,你就不是木偶了,也不是孩子了。
All his friends were dead, no one took care of it, and I was then a little boy!
他所有的朋友都死了,没有人照顾它,而我那时还是个小男孩!
Even though no one had seen them, nor could anyone ever know what time he caught the fish, the boy could tell by his father's voice that the decision couldn't be changed.
尽管没有人看到他们,更无从得知他们何时钓到了鱼,但从父亲的声音里,男孩知道这个决定是无法改变的。
Philip saw a boy running past and tried to catch him but his limp gave him no chance; and the runners, taking their opportunity, made straight for the ground he covered.
菲利普看见一个男孩从身边跑过,想抓住他,可他自己一瘸一拐的,根本没有机会抓到那个小孩。然后赛跑者抓住机会,直奔向前。
His father introduced Hill to his stepmother as he said, "Dear, I hope you notice in the entire shire this is the worst boy, who has made me have no other way."
他的父亲把希尔介绍给他的继母,并说:“亲爱的,我希望你能注意到整个郡的人都知道他是最坏的男孩,他让我束手无策。”
Xiaofan, a smart boy from Shenzhen, used to have difficulty in getting up on time, and his alarm clock was of no use at all.
小凡,一个来自深圳的聪明男孩,曾经很难按时起床,他的闹钟根本没用。
The next day there was still no ship in sight, so Dudley told Brooks to avert his gaze and he motioned to Stevens that the boy, Parker, had better be killed.
第二天,仍然看不见一条船,于是达德利叫布鲁克斯把视线移开,并示意史蒂文斯,最好把那个叫帕克的男孩杀掉。
Hunger, my boy, is no reason for taking something which belongs to another.
我的男孩,饥饿不是拿走别人东西的理由。
Mr. Sesemann called to him, but with no success, for the boy kept at a shy distance.
塞舍曼先生叫他,但没有成功,因为男孩害羞地保持着距离。
"But that is no fairy tale," said the little boy, who was listening to the story.
“不过这并不是童话!”正在听故事的小男孩说。
Now palter no more; for look you, holy sir, an' thou produce him not—Where is the boy?
现在不要再含糊其辞了;因为瞧你,神父先生,你要是不把他叫出来——孩子在哪儿?
The little boy has no difficulty expressing himself clearly in English.
这个小男孩可以毫无困难地用英语清楚地表达自己的意思。
The boy had no money to buy the 0.05-yuan ticket.
男孩没有钱买这0.05元的票。
Fifty years ago, I liked throwing stones because I had no other boy to play with and I became very skillful.
50年前,我喜欢扔石头因为没有其他男孩和我一起玩,并且我变得非常擅长。
I went over to them, picked up my son, turned to the boy and said, firmly, 'No, we don't push," What happened next was unexpected.
我走过去,抱起我的儿子,转身坚定地对他说:“不,我们不推。”接下来发生的事令人意想不到。
"From that day," continued Mr. Prentice, "there was no boy in the school who learned more rapidly than Henry. From that day till the present hour he has been a student; and he now urges his son George to 'try again' as he tried."
“从那天起,”普伦蒂塞先生继续说,“学校里没有一个男孩比亨利学得更快。从那天起,直到现在,他还在学;现在他敦促他的儿子乔治像他那样‘再试一次’。”
The boy was frightened, for there was no one in the world whom he respected more than the uncle.
彼得吓坏了,因为在这个世界上,他最尊敬的人就是奥西姆大叔了。
Although the boy was very surprised at this, he had no choice but to carry out this task.
尽管男孩对此感到非常惊讶,但他别无选择,只能完成这项任务。
I think no one is more creative than him. He's a boy full of strange ideas.
我认为没有人比他更有创造力。他是个满脑子奇怪想法的男孩。
At a very small age, this boy was helping his parents, but Tom, in order to live a lavish life, gave no care to his parents.
这个男孩在很小的年纪就在帮助他的父母,但是汤姆为了过奢侈的生活,没有照顾他的父母。
Catching the chance to explore the wonders of the concert hall, the little boy stood up and finally made his way through a door which was marked "No Admittance".
小男孩站了起来,抓住机会探索音乐厅的奇观,最终穿过了一道门,上面写着“禁止进入”。
No one noticed the boy as he crept off.from there, he hitchhiked to Paris in a lorry.
当男孩从船里爬出来时,谁也没有发现他。从那里他又搭上卡车到了巴黎。
"David has suffered with this since he was a young boy but obviously it has had no effect on his performance," Oliveira said.
奥利维拉说:“大卫还是个小男孩时就有这样的毛病,但很明显,这并不影响他的表现。”
In this world of human affairs there is no worse nuisance than a boy at the age of fourteen.
人世间的事最糟糕的事莫过于带着一位正值十四岁的男孩。
She had a prejudice against the boy, and no love was lost between the two brothers.
她对孩子存有偏见,却同时爱着这两兄弟。
She told me she had said no to the boy in question—who was locked up on the other side of the prison—but I was skeptical.
她告诉我,她对问她那个问题的男孩说了不——那个男孩正关在监狱的另一边——但我对此表示怀疑。
She told me she had said no to the boy in question—who was locked up on the other side of the prison—but I was skeptical.
她告诉我,她对问她那个问题的男孩说了不——那个男孩正关在监狱的另一边——但我对此表示怀疑。
应用推荐