He and I both knew what the deal was, and we didn't talk about it.
他和我都知道那是什么交易,但我们没有谈过。
They took a long time getting to the top, the only reward for the long years of waiting being that when they had their own newspapers, both knew what they wanted and firmly set about getting it.
他们花了很长时间才达到顶峰,多年等待的唯一回报是,当他们有了自己的报纸,他们俩都知道自己想要什么,并坚定地着手去实现它。
Jun didn't have the time to be pregnant, and they both knew it.
六月没有时候是怀孕的,而且他们俩都知道它。
When I finally got up to leave, we both knew that a real friendship had been formed.
最后我起身告辞时,我们都发觉彼此己经建立了真正的友谊。
We both knew there was something wrong with me, and he'd been losing patience with it.
我们两人都知道“我出了问题”,而他已渐渐失去耐心。
There was a heavy lumbering of wheels within hearing. They both knew too well what it meant.
他们听见了沉重的车轮声,非常明白那是什么意思。
When photo albums show loved ones we both knew, and i recall the days shared with you … I wish you well.
当相册展现我们熟知的挚友,我想起与你在一起的日子…我希望你一切都好!
When photo albums show loved ones we both knew, and I recall the days Shared with you... I wish you well.
相册展示着我们都认识并爱过的那些人,我忆起和你共渡的时光…但愿你一切安好!
Although Ned hadn't said the name aloud, they both knew what he had been thinking when he told her to lock the car.
尽管内德并没有大声地说出这个名字,他们彼此都知道当他嘱咐她把车锁好时,他心里的想法。
And what ever became of the friend he and Veronica both knew back then, a brainy, idealistic boy named Adrian Finn?
他和维拉尼亚都认识的朋友,博学、理想主义者安德瑞·费恩怎么样了?
We both knew that his accident was over long ago, so far in the past that there was no longer anything to fear.
我们都知道这场事故已经过去很久了,已经没什么能让人害怕的了。
From the very first E-mail exchange, we both knew there was something different - we just "clicked", if you'll pardon the pun.
从第一次交换电子邮件以来,我们都知道这里面有些不一样——我们只是连接了一下,(上网连接,感情连接),请原谅我的俏皮话。
Kobe and I did work well together-for four months, that is. This time the same tension between us wasn't there. We both knew I would never coach him again.
我和科比这四个月工作得很好,这次,我们之间的紧张不是在这儿,我们都知道我不再会执教他了。
They ran down the corridor. Cilia and Stephin both knew the complex well, and they led them through a maze of back hallways to the central computer station.
他们在走廊中奔跑着,Cilia和Stephin对这里非常熟悉,在两人的带领下,他们穿过迷宫般的各种厅堂,直入中央电脑控制中心。
Both of these dancers knew why they attracted the attentions of two hot-blooded young men.
这两名舞蹈演员都深知自己何以吸引了两位热血青年的注意力。
Karen knew both of her kids have the same type of blood.
凯伦知道她的两个孩子血型相同。
We knew we couldn't afford to buy both birds and a nice cage, so in his spare moments, Don made the cage himself.
唐利用业余时间自己做了个鸟笼,因为我们知道我们没钱既买鹦鹉又买个像样的鸟笼。
Carlos andres perez, born the very year the gusher erupted, knew all about both sides of oil.
卡洛斯·安德烈斯·佩雷斯,恰好出生在发生井喷那一年,他知道石油带来的利弊。
She said that, one day, someone who knew both her and Fidel brought her an invitation from the CIA asking her to collaborate.
她说,有一天,一个认识她和菲德尔的人带给她一份CIA的请帖,请她合作。
Both partners knew exactly what needed to be done to make the marriage work but one spouse — perhaps both spouses - are unwilling to make the effort necessary to save the marriage.
伴侣双方都知道怎样做能使婚姻圆满,但是一方—或者双方—不愿为拯救婚姻而付出努力。
When both my children insisted I marry her, I knew I couldn't live the rest of my life without her.
我的两个小孩都坚持认为我应该迎娶Sarah,我知道在我余下的生活里面不能没有她。
They knew not what it was, they knew not where they were; but both of them, the man and the child, the penitent and the innocent, felt that they must kneel.
他们不知道那是什么,他们不知道自己是在什么地方,可是他们俩,老人和孩子,忏悔者和无罪者,都感到应当跪下。
At this time he knew nothing of Wells's and Matthew's accounts of natural selection; indeed, both accounts languished in obscurity until after the "Origin" was published.
此时他对马修和威尔士关于自然选择的阐述一无所知;事实上,直到《物种的起源》发表这两人一直默默无闻。
At this time he knew nothing of Wells's and Matthew's accounts of natural selection; indeed, both accounts languished in obscurity until after the "Origin" was published.
此时他对马修和威尔士关于自然选择的阐述一无所知;事实上,直到《物种的起源》发表这两人一直默默无闻。
应用推荐