Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church?
现在我为你们受苦,倒觉欢乐,并且为基督的身体,就是为教会,要在我肉身上补满基督患难的缺欠。
I noticed, behind the neutrality of his gaze, a deep weariness.
我觉察到,在他那不动声色的凝视背后有一种深深的厌倦。
He has 20 years of loyal service to Barclays Bank behind him.
他背后有20年忠心为巴克利银行工作的经历。
They hid the troubles plaguing their marriage behind a facade of family togetherness.
他们把困扰他们婚姻的问题掩藏在家人亲密无间的假象背后。
The rapid development of technology means that she is now far behind, and will need retraining.
科技的快速发展意味着她现在已经远远落后了,将需要再训练。
But when she took the blue coat, there on the shelf behind all of the dark coats, hidden like a spring flower in winter darkness, there, as if by magic, was a pink coat.
但是当她拿起那件蓝色的外套时,在那堆深色外套后面的架子上,就像冬天黑暗中一朵春天的花朵一样,好像被魔法藏了起来,却发现了一件粉红色的外套。
The driving force behind much of this change was an innovation popularly known as the Internet.
这场变革背后的推动力是一个众所周知的新事物——互联网。
Unlike in a normal crown court case, they did not have to sit behind the glass of the dock.
和一般刑事法庭不同,这次他们没有坐在被告席的玻璃后面。
Unlike in a normal crown court case, they did not have to sit behind the glass of the dock.
和一般刑事法庭不同,这次他们没有坐在被告席的玻璃后面。
Behind all of this commotion are day traders, those creatures of the dot-com era.
在这一切骚动的背后是短线操盘手,他们是网络时代的产物。
"I think this is the beginning of an entire wave," says Travis Cloyd, CEO of Worldwide XR, one of the companies behind the digital recreation of Dean.
“我认为这是整个浪潮的开始。”Worldwide XR 的首席执行官特拉维斯·克罗伊德说道。该公司是迪安数字娱乐背后的公司之一。
The restructuring of the pattern of consumption also lagged behind.
消费结构的调整也落后了。
If executives fail to exploit the opportunities of networking they risk being left behind.
假如管理人员未能利用机会建立关系网,他们就有落后的危险。
Their work is carried out behind a veil of secrecy.
他们的工作是在秘密掩护下进行的。
Rising into the hills behind are 800 acres of parkland.
往上延伸至后面小山的是800英亩的草木区。
We went for the bottle of whisky that we had stashed behind the bookcase.
我们去取那瓶我们藏在书柜后面的威士忌。
It vexed me to think of others gossiping behind my back.
想到别人在我背后说闲话让我很恼火。
He twisted her arms behind her back and clipped a pair of handcuffs on her wrists.
他把她的双臂扭到她的背后,把一副手铐扣在她的手腕上。
He stormed out of the apartment, slamming the door furiously behind him.
他冲出了公寓,狂怒地把门从身后撞上。
A lot of negotiating has been going on behind the scenes.
广泛的谈判一直在秘密进行。
The door swung inwards to crash against a chest of drawers behind it.
门摆向里面,砰的一声猛力撞上了门后的五斗橱。
The programme is now seven years behind schedule as a result, firstly of increased costs, then of technical problems.
该计划现在比预定的计划晚了7年,首先是因为费用增加,其次是由于技术问题。
She put a dab of perfume behind her ears.
她朝耳后搽了点香水。
They set off, two men out in front as scouts, two behind in case of any attack from the rear.
他们出发了,两人在前作为侦察员,两人殿后以防后方攻击。
She dabbed a drop of the musky perfume behind each ear.
她在两耳后各抹了一小滴麝香香水。
Sam walked in, with the rest of the boys following closely behind.
萨姆走了进来,其他男孩紧跟其后。
It seems clear that despite official denials, differences of opinion lay behind the ambassador's decision to quit.
很清楚,尽管官方否认,人们对大使决定辞职还是有不同看法。
Thousands of its customers are behind with loans and mortgage repayments.
其数千客户未按时支付贷款和按揭款。
"The age of corporatism must be put firmly behind us," he proclaimed.
“必须坚决让社团主义时代成为过去,”他宣布。
He walked out leaving a pile of debts behind him.
他出走了,留下累累债务。
应用推荐