I walked out and closed the door behind me.
我走了出来并关上了身后的门。
The girl sitting behind me often worries a lot about her height.
坐在我后面的女孩经常担心她的身高。
Anna is taller than me. She sits behind me in the classroom.
安娜比我高。在教室里她坐在我后面。
Behind me, somebody started laughing.
我身后有人开始笑了起来。
The sun rose behind me and shone on the rocks.
太阳从我身后升起,阳光洒在岩石上。
I hear him shuffling from the rug onto the linoleum behind me.
我听见他从地毯上拖着脚走到我身后的油毡上。
Suddenly, I heard someone cry loudly. l turned around and saw the whole mountain start to move behind me.
突然,我听到有人大声地哭了。我转过身,看到整个山开始在我身后移动。
The kind of avalanche that destroys trees, cars, buses, even houses! Tens of thousands of tons of snow were coming straight down the mountain behind me.
这种雪崩会摧毁树木、汽车、公共汽车,甚至是房屋!成千上万吨的雪在我身后的山上直冲下来。
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
Some kids behind me laughed, and I went home crying.
我身后的几个孩子笑了,而我却哭着回家了。
To my pleasure, my family is always behind me whatever I decide to do.
令我高兴的是,无论我决定做什么,我的家人总是支持我。
My friend Tony is always behind me to encourage and help me to get over all the difficulties.
我的朋友托尼总是支持我、鼓励我,帮助我克服所有的困难。
But I couldn't put it behind me.
我没法把这一切抛之在脑后。
“He's behind me ,”Witty Hare says proudly.
“它在我后面呢。”机灵兔子自豪地说着。
Behind me the impatient horns blared their angry chorus.
我身后不耐烦的喇叭声响成了一片。
Suddenly there was a squeal and tires peeling, from somewhere behind me.
突然从后方传来一阵尖锐的声音和轮胎磨擦地面的声音。
But I'm no longer as eager to put the past behind me as I was in the past.
但好汉不提当年勇,提起来好像我还活在过去一样。
At least in Arkansas, the Carson show had put the Atlanta debacle behind me.
最起码在阿肯色州,卡森的节目已经成功地让我摆脱了亚特兰大的惨败。
A long time ago, I bumped into a woman who was sitting behind me in a restaurant.
很久以前,我偶然撞到一个在饭店里坐我后面的女士。
Without saying anything he just walked on board and sat down in a seat behind me.
他没说话,上了车坐在我后面的一个座位上。
All the hands retreat, and a door shuts behind me, and a bolt snaps it locked.
所有人都撤回房间,大门“砰”的关上,“咔”的一声上了锁。
Fourteen countries have disappeared behind me. Clouds of frustration have vanished.
已经有十四个国家消失在我身后,失落和挫败的阴云已经烟消云散。
A while later, I heard something that sounded suspiciously like a latte being sipped behind me.
过了一会,我好像听到有人在我背后小口的喝咖啡。
Otherwise, when the traffic was too heavy, she sometimes rode behind me and sometimes vice versa.
除此之外,当交通拥挤时,她有时骑在我的后面,有时在前面。
Otherwise, when the traffic was too heavy, she sometimes rode behind me and sometimes vice versa.
除此之外,当交通拥挤时,她有时骑在我的后面,有时在前面。
应用推荐