Dorchester County is aware that some beekeepers in the area that was sprayed on Sunday lost their bee colonies.
多切斯特县意识到,一些在周日喷洒了杀虫剂区域的养蜂人失去了蜂群。
Beekeepers' business is getting worse.
养蜂人的生意越来越差。
Beekeepers in Europe found the problem first.
欧洲的养蜂人首先发现了这个问题。
Many beekeepers in Europe have reported losing between 50 and 70 percent of their bees.
欧洲许多养蜂人上报称,他们损失了50%到70%的蜜蜂。
The problem was first noticed by beekeepers in America and is a lot more serious than it at first seems.
这个问题首先是由美国的养蜂人注意到的,而且比乍看起来严重得多。
Across America beekeepers are finding hives abandoned.
在全美范围,养蜂人发现蜜蜂都弃窝而走。
US Beekeepers report a decrease of 70% of their hives .
美国养蜂人报告说他们的麻蜂数量下降了70%。
We know instinctively, just as beekeepers with their bees.
我们本能地懂得,就像养蜂人和他的蜜蜂那样。
Over the next two years, beekeepers lost more than one-third of their honey bees.
在接下来的两年里,养蜂人失去了超过三分之一的蜜蜂的三分之一。
So the people that should be praised for protecting the honey bees are the beekeepers.
所以人们应该赞扬养蜂人保护蜜蜂这种行为。
Beekeepers are an opinionated group (like vegans). Just because one beekeeper tells you.
养蜂人是一群固执己见的人(像纯素食者一样)。
Beekeepers have been reporting troubles with collapsing colonies for more than six years.
六年多以来,一直有养蜂人提出他们面临蜂群衰竭的麻烦。
It spread rapidly, with beekeepers reporting heavy losses of between 30% and 90% of bees.
这种现象传播很快,养蜂人报告遭受重大损失,蜜蜂损失的比例在30%到90%之间。
He says that there are many different filtering methods used by beekeepers and honey packers.
他说养蜂人和蜂蜜分装工人使用的过滤方法有很多种。
Beekeepers as potential Allies. They are often more aware of environmental concerns than.
他们往往比其他人更多的认识到环境的问题,也可能真正关心他们养的蜜蜂。
Initially they found that beekeepers who frequently moved their hives were more likely to be afflicted.
一开始,他们发现频繁移动蜂窝的养蜂人更有可能遭受打击。
In the U.S. a third to half of all hives crashed; some beekeepers reported colony losses near 90 percent.
约有三分之一到二分之一的美国养蜂场陷入绝境;一些养蜂人甚至报告说,自己驯养的蜜蜂损失了近九成。
They also brought protective clothes for the beekeepers and equipment to gather and package the honey.
他们还为养蜂人提供了防护衣和用来收集、包装蜂蜜的设备。
There are between 200 and 300 commercial beekeepers in Britain and around 44, 000 who keep bees as a hobby.
在英国有200 - 300名商业养蜂人和将近4万4千养蜂爱好者。
Now, after 5 years of study, Cane plans to give thousands of the emerald-green bees to growers and beekeepers.
现在,经过5年的研究,凯恩计划把上千只这种翡翠绿蜜蜂赠给种农和养蜂人。
The researchers interviewed beekeepers to see if some practices were more likely to lead to colony collapse.
研究人员采访了养峰人,以确定是否某些人类的做法更容易引起群落崩溃。
The annual survey by the British Beekeepers' Association revealed 19.2 per cent of colonies died in the winter.
英国养蜂者协会的年度调查显示有19.2%的蜜蜂群在冬季死去。
As part of his new job, Mr Wardell is working with beekeepers across the country to supplement bee diets everywhere.
作为新工作的一部分,沃代尔先生正在和全美国的养蜂人合作,为各地的蜜蜂补充营养。
It can be positive (a beekeepers' bees pollinating neighboring crops) or negative (pollution from a power station).
外部性可能是有益的(养蜂人的蜜蜂为邻居的庄稼授粉),也可能是有害的(如来自发电厂的污染)。
Still, beekeepers reported losing about thirty-five percent of their hives in the fall and winter of two thousand seven.
仍然,养蜂人报告,2007年的秋天和冬天损失了约35%的蜂巢。
He said the issue is of great importance to North Carolina because it has more beekeepers than any other state in the country.
他说这个问题对北卡罗来纳州州很重要因为该州的养蜂人比全国其它州的养蜂人多。
The situation has grown so critical that beekeepers are warning there will be no British honey left in the shops by Christmas.
形势变得如此危险,以致养蜂人警告说,到圣诞节,商店里将剩不下英国产蜂蜜了。
It's not just beekeepers, consumers and the industry that FDA officials either ignore or slough off with comments that they're too busy.
FDA忽视的不仅仅是养蜂人、消费者和行业利益,他们太忙以至于无暇回应评论。
Contrary to their most fervent wishes, beekeepers can't control where their bees actually forage any more than they can keep the tides from changing.
和他们热切的愿望相反,养蜂人无法控制他们的蜜蜂究竟在哪采蜜。
Many commercial beekeepers have been devastated by a mysterious syndrome known ascolony collapse disorder (CCD), in which many worker bees vanish.
很多商业性的蜜蜂看护者都被一种神秘的称为,蜂巢坍陷障碍CCD的症状所困扰,很多工蜂因此而死去。
应用推荐