The sense of let-down today is all the greater because in the past doctors have been over-confident about these treatments.
今天的幻灭感尤其强烈,原因是过去医生们对这些治疗过度自信。
Because in elementary school and junior high, you have such a variety of skill levels and effort levels.
因为在小学和初中,你有各种各样的技能水平和努力水平。
It's called that because in the old days, people let their cattles stray on the area, which was common land.
之所以叫这个名字,是因为在过去,人们让他们的牛在这片公共土地上游荡。
Everybody can be a good citizen, because in many cases a friendly smile is all that is needed to build a better world.
每个人都可以成为一个好公民,因为在很多情况下,一个友好的微笑是建立一个更美好的世界所需要的全部。
Such programs are much needed because in many arid lands there is only a vague idea of the extent of groundwater resources.
这样的计划是非常必要的,因为在许多干旱地区,我们并不清楚其地下水资源的范围。
This is because in Chinese culture, long noodles are a symbol of long life.
这是因为在中国文化中,长长的面条是“长寿”的象征。
Because in my dreams, spiders are always eating my eyes.
由于正在我的梦里,总有蜘蛛正在吃我的眼睛。
Why people are so excited about embryonic stem cells is because in nature they become all the cells of the body.
胚胎干细胞如此让人激动是因为它的天然功能就是分化成身体所有的细胞。
Because in a small nook across that ascetic cell of a bedroom, Salinger kept a safe.
因为在这个卧室里一个隐蔽的角落,塞林格藏着一个保险柜。
Because in a world of cheap data storage, if we're not prompted to delete, we won't.
因为,在一个数据存储越来越廉价的世界,如果我们不被提示去删除东西,我们是不会主动去删除的。
Why "mature" tech? Because in the past, TSA has been stepped on when trying to scan shoes.
为什么必须是成熟的技术?因为在过去几年间,TSA已经在不断地尝试然后淘汰各种扫描技术。
Because in this case, since the reaction's going this way, we're looking at the appearance of c.
因为在这个例子中,反应向着这个方向进行,我们考察的是C物质的出现。
We do this because in answering this question, it's important to define a specific time zone.
这么做的原因是为了回答上述问题,定义一个特别的时区就很重要。
That happened because in the limit of high temperature, then this exponent is really small, right?
它发生的原因是在高温极限下,这个指数就会很小,对吗?
My theory is that most users don't notice this because in mainstream laptops, this isn't an issue.
在我看来,由于主流笔记本的性能、散热设计较好,因此大部分用户并没有意识到火狐有这个毛病。
It is a logical approach, because in the event of a server failure, only one application is at risk.
这是一种合理的方法,因为在发生服务器故障的情况下,只有一个应用程序面临风险。
But I'm not considering this to be a real method because in general we don't know how to do that.
但是我不认为这是一个真正的方法,因为一般而言,我们不知道怎样来做。
The consensus seems to be that Cameron is going touchy-feely because in reality he's wielding an ax.
舆论似乎认为:现实中的卡梅伦手里挥舞着斧头,四处削减开支,所以变得多愁善感了。
I say "the evening light," because in the evening we wander out, and so that aspect is impressed on my mind.
我说“暮色”,是因为我们是傍晚时分外出漫步的,所以这一点在我印象中尤为深刻。
Because in changing the way they produced and consumed energy, they increased the job base and did well.
因为改变了产生和消耗能量的方式,他们增加了本国的就业岗位,而且做得很成功。
Secondly, because in this context URIs are identifiers, your application must match the URI letter-for-letter.
其次,因为这个上下文中uri是标识符,应用程序必须逐字符地匹配该uri。
That's because in a perfect world everything would be terrific & peachy filled with sunshine & lemonade...
完美世界中的一切都是如此美好,沐浴着阳光,饮着柠檬汁。
This is necessary because in UTF-8, it is often possible to represent the same character with multiple encodings.
这是必要的,因为在utf - 8中,常常可能用多个编码来代表同一个字符。
Look out mobile phones, because in a decade's time wearable systems may be the primary means of accessing the Web!
移动电话要小心了,因为,在今后十年,这套可穿戴的系统可能会成为人们上网的主要手段。
The deserializer knows what class it should be returning because in most cases it has been tailored for a specific class.
反序列化器知道自己应该返回什么类,因为大多数情况下它都是为某个特定类定制的。
We do not recommend this, however, because in so doing, a client masquerades under the identity of the application server.
可是,我们不推荐这样做,因为这样一来,客户端就充当应用程序服务器的身份。
We do not recommend this, however, because in so doing, a client masquerades under the identity of the application server.
可是,我们不推荐这样做,因为这样一来,客户端就充当应用程序服务器的身份。
应用推荐