He told reporters he'd come to be with his Latvian brothers.
他告诉记者他将和他的拉脱维亚弟兄们在一起。
The game proved to be a dour struggle, with both men determined to win.
这次比赛结果成为一场恶战,因为两个人都志在必得。
One way to lower costs will be to forge alliances with foreign companies or to expand internationally through appropriate takeovers – in short, to "globalize."
降低成本的途径之一将是与外国公司结成联盟或通过适当的兼并进行国际性扩张–简言之,就是“全球化”。
The long-range goal must be to do away with nuclear weapons altogether.
长远目标一定是销毁所有的核武器。
In the old days this used to be done with a baggage train of camels.
在古时候,这常常由一队拉行李的骆驼来完成。
Visitors can expect to be searched with a metal-detecting wand.
游客们可能会被用金属探测棒搜身。
Your working day will need to be organized with military precision.
你们的工作日需要以军人般的精确性来安排。
A kid I used to be friends with turned against me after being told that I'd been insulting him.
一个与我曾经是朋友的年轻人在被告知我一直在污蔑他后就和我反目成仇了。
The information is there and waiting to be accessed by anyone with the wit to use it.
信息是现成的,等着有头脑的人去获取和利用。
This act was a signal to his victim's friends that he was someone to be reckoned with.
这一举动是给为他所害者的朋友们的一个信号,告诉他们他是个必须被小心对付的人。
He professed to be content with the arrangement.
他表示对该安排满意。
The interests of farmers need to be squared with those of consumers.
农场主的利益需要同消费者的利益相一致。
Don't be tempted to cheat—you'll never get away with it.
别想着作弊—对作弊者会严惩不贷。
She needs and wants to be loved with overwhelming passion and adoration.
她需要并想要被人怀着排山倒海般的激情与爱慕爱着。
He ached to be home with his loved ones.
他渴望着回家与亲人团聚。
He no longer wished to be associated with the party's policy on education.
他不再愿意与该党的教育方针认同。
It inspired me to be more inventive with my own cooking.
它激励我在自己烹饪时更具创造力。
Textbooks are designed to be used in conjunction with classroom teaching.
教科书被设计成与课堂教学配合使用。
I no longer want to be friends with her but I don't know how to get the message across.
我再也不想和她做朋友了,但我不知道如何告诉她。
The terminally ill should be allowed to die with dignity.
应该允许垂危病人死得有尊严。
I still wanted to be friends with Alison.
我仍然希望同艾莉森做朋友。
The place appears to be bursting with women directors.
这个地方好像挤满了女主管。
She shouldn't be having to deal with problems like this at such a tender age.
她小小年纪涉世未深,实在还不该处理这样的问题。
Packed lunches can be arranged to take with you on day trips into the valley.
可以准备盒饭让你们带着,在峡谷一日游的路上吃。
Many of the girls seemed to be infused with excitement on seeing the snow.
许多女孩子似乎一看到雪心里就充满了兴奋。
For a child to be born with this disability indicates a defect in obstetric care.
孩子出生时就带有这样的残疾,说明产科护理有问题。
Every decision has to be backed up with rational and cogent arguments.
每项决定都应该有合理和令人信服的论据做支持。
Residents were warned not to be extravagant with water, in view of the low rainfall this year.
鉴于今年降雨量少,居民被告诫不得浪费用水。
You don't have to be alone with him and I don't think you ought to be.
你没必要和他单独相处,而且我认为你不应该和他单独相处。
He walked on to the stage to be greeted with jeers and whistles.
他登上舞台,结果迎来阵阵嘲笑和口哨嘘声。
应用推荐