What if it needn't be this way?
如果不必这样,会是什么样呢?
It doesn't have to be this way!
其实并不一定要这样做!
“It doesn’t have to be this way, ” the gangster said.
“不一定非要这样嘛。”那家伙说。
Perhaps we all knew - or, at least, imagined - that it would be this way.
或许我们都知道,或者至少可以想象他可能是这样的。
Jill and Susan will fight to the death. They have agreed it will be this way.
吉尔和苏三将会搏斗致死,她们已经同意了这个方式。
But, as you can see, it doesn't have to be this way if you use a build pipeline.
但是,正如您看到的,使用构建管道可以避免这种情况。
Whether they are inclined to condemn or sympathise, commentators regularly ask how society got to be this way.
不管媒体是倾向于谴责还是同情,评论员们经常问道,我们这个社会怎么会变成这样的?
Peter Cappelli, a management expert at the Wharton School of the University of Pennsylvania, says it didn't used to be this way.
彼得·卡普利,一位宾夕法尼亚大学沃顿商学院的管理专家称它从前运行的不是这种方式。
It doesn't have to be this way, and with a few simple lifestyle improvements and easy decisions, that youthful energy can be yours once more.
不一定要继续这样子,只要改进生活方式和做一个小小的决定,你的年轻力量又会再次属于你了。
However, despite your aggressive attack on life (you actually have to be this way to get all this done), you're also charming, debonair and always right.
但即使你对生活有着攻势(其实你只有这样做才能完成各种事务),但你依然迷人,自信,并且总是对的。
It is rarely a 'quick fix' solution to a problem and can sometimes be a frustrating and disappointing experience - falling short of initial hopes and expectations. But it does not have to be this way.
它很少是解决问题的快速方法,有时是让人沮丧和失望的经历—与最初的期望相去什远。
Only in this way can the critical mass of participation be reached.
只有这样才能凑足参加人数。
One way to start this transformation process could be to go beyond the "five-year diploma model" to adapt curricula to lifelong learning.
启动这一转型过程的一种方法可能是优化“五年文凭模式”,调整课程以适应终身学习。
This could be the way bumblebees fly or perhaps the buzzing sound they make, say the scientists.
科学家们说,这可能是大黄蜂飞行的方式,或者也许是它们发出的嗡嗡声。
He had already been learning the piano for a year, and when he went blind, his mother knew this would be the only way he would make any money in the future.
他已经学了一年钢琴,当他失明的时候,他的母亲知道这是他将来赚钱的唯一途径。
This combination is proving to be the best way to prepare today's children to be the makers and builders of tomorrow.
事实证明,这种结合是让孩子们在未来成为创造者和建设者的最好方式。
Because those who buy gasoline are the same people who use the roads, the gasoline tax might be viewed as a fair way to pay for this government service.
因为那些购买汽油的人和使用公路的人是同一批人,所以汽油税可能是是支付这项政府服务的公平方式。
Similarly, a plant or animal cannot squander all its energy on growing a big body if none would be left over for reproduction, for this is the surest way to extinction.
同样,如果一种植物或动物没有留下任何可以繁殖的后代,它就不能把所有的能量浪费在使自己变得更强壮上,因为这是最可能走向灭绝的方式。
"She shouldn't be harassed in this way," says Ann Clarke, a plant biologist at the University of Guelph in Canada who also testified before the commission.
“她不应该受到这样的骚扰。”加拿大圭尔夫大学的植物生物学家安·克拉克说,她也在委员会面前作证。
An old saying describes to this way: "Sound traveling far and wide, a stormy day will be tied."
有句古话是这样说的:“声飘千里,风雨欲来。”
It seems such a pity that a distinguished and honoured name should be commercialized in this way.
一个著名的、受尊重的名字如此被商业化似乎太可惜了。
To be clear, people can't keep away from all the risks in this way, but it's the best choice.
需要明确的是,人们不能以这种方式远离所有的风险,但这是最好的选择。
A better way to solve this problem might be for all of us to be more careful with our things.
解决这个问题的一个更好的方法可能是,我们都对自己的物品加以留心。
Parents who allow their children to be exploited in this way face, in addition to as many as six years in prison, the equivalent of a $500 fine.
允许自己的孩子以这种方式受到剥削的父母,除了面临高达六年的监禁外,还将面临相当于500美元的罚款。
Although that can indeed be frustrating, this is probably the only way to treat so grand a topic.
尽管这确实令人沮丧,但这可能是处理如此宏大话题的唯一方法。
And so, this way, you will be able to meet new friends of different age groups.
所以,通过这种方式,你将能够结识不同年龄段的新朋友。
She felt as if she would like this thing to be settled one way or the other.
她觉得,她还是希望这件事以这样或那样的方式得到解决。
This cell can only be an effective barrier if there's no way to get past it.
这个细胞只有在无法通过时才能成为有效的屏障。
The driver's license examination should be more strict. Only in this way can we create a safer society.
驾驶执照考试应更加严格。只有这样,我们才能创建一个更安全的社会。
Bone-rackings and bastings be plenty enow in this life, without going out of one's way to invite them.
忍饥挨饿和挨打在这辈子已经够多的了,不用自己去惹是生非。
应用推荐