"It's draining and de-energizing when people are in an environment and they just have to salute and not be themselves," he says.
他说:“当人们处在一个只需要敬礼而不需要做自己的环境中时,会让人精疲力竭、失去活力。”
What makes human beings different from animals is that animals can be themselves with ease.
人类区别于动物的一点,就是动物能自在的做它自己。
Great leaders don't try to be perfect, they try to be themselves. And that's what makes them great.
伟大的人物从不会试图变得完美,他们只是去成为自己,而这正是他们变得伟大的原因。
With copious lungfuls of that “life-prolonging air” inside them, they would be themselves again.
吸足了“延年益寿”的新鲜空气之后,他们就会重获健康。
These leaders are comfortable with who they are and can be themselves and act naturally when they work with the team.
他们的领导愿意让他们扮演自己,在团队工作时随心所欲。
“I cried watching Katy Perry’s music video for ‘Firework’, ” One fan said. “It’s so inspiring to have a song telling kids to be themselves!”
“我是留着眼泪看完凯蒂“烟火”的MV的”,一位粉丝说道:“这首歌告诉孩子们要做好自己,实在是太鼓舞人心了!”
These are guys that have been tough, the strong person all their life, and now they've found an environment where they can let it all out, and be themselves.
这些人都曾是硬汉,一辈子都活得很坚强,而现在他们找到了一个可以宣泄一切情绪,只做自己的地方。
The beginning of love is to let those we love just be themselves and not twist them with our own image.Otherwise, we love only the reflection of ourselves we find in them.
爱之初,让我们所爱的人只是做他们自己,不要依据自己的想象去扭曲他们,否则我们所爱的只是我们在他们身上的影子。
The beginning of love is to let those we love just be themselves and not twist them with our own image. Otherwise, we love only the reflection of ourselves we find in them.
爱之初,让我们所爱的人只是做他们自己,不要依据自己的想象去扭曲他们,否则我们所爱的只是我们在他们身上的影子。
This acceptance allows the love currents to unfold naturally so that people can just relax and be themselves—and offer their love and kindness without pressure or expectations.
这种接受使爱的电流自然散开,人们放松并成为他们自己,并且给他们的爱和善意没有压力和期望。
Worryingly, one in ten said they were more able 'to be themselves' around their friends, while almost half said they enjoyed the fact they could talk to their pals about 'anything'.
令人担忧的是,十分之一的女性说自己和朋友在一起时更轻松自然,而近半数女性说她们和朋友“无话不谈”,这让她们感到快乐。
It doesn't matter how the request and response are worded, the negative emotion underlying them makes both parties feel wronged and, eventually, like they can't be themselves around each other.
请求和响应的措辞无关紧要,他们的消极情绪使双方都觉得很委屈,最终,他们都不能左右对方和自己。
About half the subjects considered themselves to be telepathic.
大约有一半的实验对象认为自己有心灵感应能力。
That's what happens when you're the world's biggest creditor: you get to drop hints like that, which would be enough by themselves to create international economic chaos if they were ever leaked.
如果你是世界上最大的债权国,就会出现这种情况:你可以给出这样的暗示,如果这些暗示被泄露出去,它们本身就足以制造国际经济混乱。
A recent study found that the number of Americans with high-speed Internet at home today actually fell during the last two years, and 15% of people now consider themselves to be "cord-cutters".
最近一项研究发现,过去两年中,装有家用高速网络的美国人数量实际上有所下降,有15%的人认为自己是“掐线者”。
It maybe they wanted to live as near as possible to their ancestors' graves and be buried near them themselves.
也许他们想住得离他们祖先的坟墓越近越好,这样他们自己就可以埋葬在祖坟的附近。
Alternatively, small mammals such as mice and ground squirrels are important in the diet of many waterfowl-nest predators and can themselves be important predators of songbird nets.
另外,小型哺乳动物,如老鼠和地松鼠是许多水禽捕食者的重要食物,它们自己也可能是鸣禽网的重要捕食者。
Thinking that each of themselves might be the saver, they also began to treat themselves with more care.
考虑到他们每个人都可能是储蓄者,他们也开始更加关心自己。
There'll never be a shortage of people who consider themselves uniquely qualified to be president of the United States.
从不缺乏那种自认为特有资格成为美国总统的人。
This is going to be the show where up-and-coming comedians will establish themselves.
这会是一场很有前途的喜剧演员们将在此确立他们地位的演出。
More importantly, gays have proved themselves to be style leaders.
更重要的是,同性恋们证实了他们是时尚的引导者。
They all seemed to be enjoying themselves.
他们看起来都玩得很愉快。
Tools themselves can be revealing.
工具本身可以说明问题。
Their parents believe that they should be educated to care for themselves from an early age.
他们的父母认为应该从小就教育他们要照顾自己。
Even those short of time or money should be encouraged to cook for themselves and their family.
即使有些人缺少时间和金钱,我们也应当鼓励他们为自己和他们的家人做饭。
Employers have long seen the advantages of hiring school leavers who often prove themselves to be more committed and loyal employees than graduates.
雇主早就看到了雇佣中学毕业生的好处,他们往往证明自己比本科毕业生更有责任心和忠诚度。
Since anyone can now make a hydrogen bomb, the public should be able to buy it to protect themselves.
既然现在任何人都可以制造氢弹,那么公众也应该能够购买氢弹来保护自己。
But since anyone can now make a hydrogen bomb, the public should be able to buy it to protect themselves.
但是既然现在任何人都可以制造氢弹,那么公众也应该能够购买氢弹来保护自己。
But since anyone can now make a hydrogen bomb, the public should be able to buy it to protect themselves.
但是既然现在任何人都可以制造氢弹,那么公众也应该能够购买氢弹来保护自己。
应用推荐