Will you be kind enough to give a penny to a poor boy who is yawning from hunger?
你可以给一个因饥饿而打哈欠的可怜孩子一个便士吗?
If you would be kind enough to let me know in advance the date and approximate time of any intended visit.
若蒙提前惠告计划来访日期及大致时间,我将亲自出面接待你。
Would you be kind enough to let us know once they reach Delhi or do we have to rely on media for such news?
你是否可以让我们知道他们是不是要到新德里,或者说我们只能依靠媒体得知此类消息?
An English teacher in Singapore who believes that destiny will be kind enough to give me an everlasting love.
在新加坡的某个英文老师,相信老天爷对我不薄,会给我一份动人心扉的感情。
They should be kind enough to mentor younger scientists, but stingy enough with their time to be able to manage it well.
他们应该友好地指导年轻的科学家,但对自己的时间足够吝啬,以便管理好时间。
If you still have them, and if you will be kind enough to forward them, we shall be glad to publish the entire collection on your own terms.
目前该稿如仍在先生手中,且愿赏光惠寄,我刊将乐于按先生条件全部发表,并以最优厚稿酬将该稿作诗集出版。
I am booking the hotel and air tickets for Mr. Wang right now, but I have not got the detailed schedule. So would you be kind enough to prov...
我正在为王先生预定酒店和机票,但是我无法得知具体的形成安排,所以您能否提供同行的张先生的酒店及机票信息?。
As we have about thirty minutes for free discussion before we adjourn, professor Robert will be kind enough to answer any questions you may ask.
因为在散会之前我们有三十分钟自由讨论时间。罗伯特教授将会非常乐意回答大家的问题。
Here the bum spoke to a smiling old lady, and asked her if she would be kind enough to watch my things for a moment while he and I entered the library.
老流浪汉同这里的一位笑容可掬的老妇人讲了几句话,还问她是否乐意在我们去图书馆的时候帮忙照看一下我的行李。
If you would be kind enough to let me know in advance the date and approximate time of any intended visit, I will make arrangements to be on hand to receive you.
若蒙提前惠告计划来访日期及大致时间,我将亲自出面接待你。对我们的接待工作您满意吗?
Will you please be kind enough to approach the mentioned bank for detailed information about the credit standing, business capacity and character of the above company.
请您好心地接近提到银行详细资料的信誉,业务能力和个性的上述公司。
Mr Heathcliff, be kind enough to bid this friend of yours release me: she forgets that you and I are not intimate acquaintances; and what amuses her is painful to me beyond expression.
希刺克厉夫先生,作作好事叫你这位朋友放开我吧——她忘记你我并不是亲密的朋友。她觉得有趣的事,在我可正是表达不出的痛苦呢。
That's not enough. You should always take care of all your people and be kind to them.
那不够。你应该一直关心你的人民,善待他们。
Most men get enough carbs in their diets, but they tend to be the wrong kind, experts say.
大多数男性在他们的饮食中已经摄入了足够的碳水化合物,但却都是些错误的种类,专家说。
It seems not enough that the philosopher have knowledge of the forms but this knowledge has to be supplemented by experience, by judgment and by a kind of practical rationality.
看起来,仅是哲学家拥有某种形式的知识还不够,这知识,还要有经历的加持,以及一种实际的合理性判断。
With its sparkling costumes and hallucinatory staging, you sort of understand what he means: it's not enough for this kind of show just to be pretty — it has to disgust you, too.
当你看到舞台上那些令人眼花缭乱的服饰,和幻想一般的舞台布景,你或许能够理解他的意思:这类演出不仅仅要展示美丽的元素,它有时也要令你产生反感。
For performance reasons, filters should be kept as small as possible, in other words, they should be just complex enough to identify a particular kind of event among the variety of expected events.
出于性能的考虑,应该将筛选器保持尽可能小,换句话说,它们应该尽可能简单,足以在各种各样的预期事件中可靠地确定特定类型的事件即可。
Ben was satisfied with that answer and kind of likes the idea that infinity is big enough to be both odd and even.
本对答案很满意,他有些偏爱这样的想法:无穷大很大,大到既是奇数也是偶数。
To make further progress, we have to stop pretending that cutting this kind of spending alone will be enough.
为了取得更大的进展,我们不能假装只要单单有这些削减就已足够。
More mouths have to be fed every year and yet a high proportion of the existing population are not getting enough of the right kind of food.
每年有更多的人口需要养活,而现有人口中的很大一部分还没有得到足够的像样的食物。
I want it to be enough to have asked and answered 36 questions, and to have chosen to love someone so generous and kind and fun and to have broadcast that choice in the biggest newspaper in America.
我希望通过36个问题的问和答,通过选择一个如此慷慨、善良、风趣的人相爱,通过将我的选择在全美最大的报纸上曝光,已经足够我认定这个选择了。
Thee author finds out that good intentions alone are not enough when his attempt to be kind to an old man leaves them both feeling worse than before.
作者想对一位老人表示一番好意,结果却使两个人都很难堪,这时他才认识到,光有善良的意愿是不够的。
Mr Spenlow explained that Miss Murdstone had been kind enough to come and look after his poor motherless daughter, and to be her confidential friend and companion.
斯本罗先生解释说,摩德斯通小姐能来照顾他失去母爱的女儿,并成为她的密友和侍伴,真是难能可贵。
On the other hand, some of you have been kind enough to ring me and let me know that you loved him, which I know that he'd be thrilled to hear.
另一方面,你们中有些好心人给我打电话,告诉我你们爱他,我知道他听了会激动不已的。
All I know is that I was having trouble, didn't have anywhere else to for help at that time, and Officer Xiao was kind enough to be my friend and help me.
我所知道的就是当我遇到困难,不知道向哪里求助的时候,肖警官就像朋友一样给予了我足够的帮助!
All I know is that I was having trouble, didn't have anywhere else to for help at that time, and Officer Xiao was kind enough to be my friend and help me.
我所知道的就是当我遇到困难,不知道向哪里求助的时候,肖警官就像朋友一样给予了我足够的帮助!
应用推荐