In order to meet the needs, the purpose of video coding is changing gradually from traditional storage-based to transport-based now.
为了适应这种新的需求,视频编码的目标逐渐由传统的面向存储变为现在的面向传输。
Part of the reason for the increased pressure on schools is that there are now fewer "early intervention" and low-level mental health services based in the community.
学校压力增加的部分原因在于,在社区内提供的“早期干预”和基础心理健康服务较少。
Now let us construct two three-member sets based on the results.
现在让我们根据结果构造两个三成员集。
But when a grassy area was planted with bushes, the children got much more into fantasy play, and the social hierarchy was now based on imagination and creativity.
但是,当一片草地上种植着灌木丛的时候,孩子们就会更多地参与到幻想游戏中,并且社会等级此时便建立在想象力和创造力的基础上。
This hypothesis is based on the direction the Americas are moving in now.
这一假设的提出是基于美洲目前的发展方向。
The medical world is now paying more attention to holistic medicine which is an approach based on the belief that people state of mind can make them sick or speed their recovery from sickness.
医学界现在越来越重视整体医学,这个方法是基于这样的信念,人们的精神状态可以使他们生病或加速他们从疾病中恢复。
Let's go ahead and draw our Lewis structure based on the rest of the rules now that we have a skeleton.
既然我们已经有了框架,那我们就根据剩下的规则,继续画路易斯结构。
Instead of focusing only on the conservation of genetically-based entities like species, we now need to also consider culturally-based entities," says Andrew Whiten.
“我们不应只注意保护物种等基因层面的实体,现在也需要注意保护文化层面的实体。”安德鲁·怀滕说。
When a grassy area was planted with bushes, the children got much more into fantasy play, and the social hierarchy was now based on imagination and creativity.
当一片草地上种满灌木丛的时候,孩子们就会更投入到角色中去,此时,社会等级观念建立在人的想象力和创造力之上。
Now, however, a New Zealand based startup company aims to bring messy homes and even splitting headaches back to normal.
然而现在,新西兰的一家创业公司正致力于让四分五裂的家庭恢复正常,甚至试图治愈令人痛不欲生的头痛症。
Now, however, a New Zealand-based startup company aims to bring messy homes and even splitting headaches back to normal.
然而现在,新西兰的一家创业公司要让家不再乱糟糟,让人们免受与头痛折磨。
Medical schools at Yale and Stanford now have paperless, iPad-based curriculums.
耶鲁大学和斯坦福大学的医学院现在都有使用 iPad 的无纸化课程。
The soul, we now say, based on the argument from recollection, the soul is one of our prior parts.
我们现在讲灵魂,在源于记忆的论证的基础上,灵魂是我们之前的一部分。
You can now integrate with HTTP based systems without needing to write custom code.
您现在可以与基于HTTP的系统集成,而无须编写自定义代码。
Based on this we can now discuss implementing SSO in a CJAP.
以这些知识为基础,我们现在可以讨论如何在CJAP中实现SSO。
Another is Google’s Android operating system, on which most of HTC’s smartphones are now based, which has proved a hit among consumers.
另一条就是谷歌的安卓操作系统,目前多数HTC的智能机都以此为基础,这个做法使它在顾客中获得了青睐。
And a strategy to maximise sales now, based on very low prices, would be counterproductive in the long term.
现行基于超低价的销售最大化战略将无益于实现长远利益。
The SDR, which as created in 1969 as a unit of account, was initially pegged to the dollar, but is now based on dollars, euros, sterling and yen.
作为一种记账单位,特别提款权创设于1969年,起初与美元挂钩,现在则由美元、欧元、英镑和日元组成。
In 1977 Goodall established the Jane Goodall Institute, now based in Arlington, Virginia.
1977年古道尔成立了珍妮古道尔研究会,现在总部位于佛吉尼亚的阿灵顿。
And a strategy to maximise sales now, based on very low prices, would be counterproductive [4] in the long term.
现行基于超低价的销售最大化战略将无益于实现长远利益。
And now, just based on that simple model, we should be able to figure out all the thermodynamics.
那么,基于这个简单的模型,我们应该能解决所有相关的热力学问题。
Created by the IMF in 1969, and now based on the weighted average of the dollar, euro, yen and pound, the SDR was designed as a reserve currency but never took off.
国际货币基金组织在1969年创建的特别提款权现在是基于美元、欧元、日元和英镑的加权平均值的,特别提款权本来是用于储备货币的但从来都没有开始过。
This format is now based on ATOM and enables filtering of the access control information by the client.
这种格式现在基于ATOM并支持由客户机对访问控制信息进行过滤。
Although it has potential, the world may not be ready for a web-based netbook right now.
尽管其潜力巨大,但人们可能还没有为一款基于网络的上网本做好准备。
Numerous requester-side caching pattern implementations can now be created based on the pattern specification.
现在可以基于模式规范创建多个请求端缓存模式实现。
Your future is in your mind now based on your habitual thinking and beliefs.
你的未来就在你现在的脑海中,它以你的习惯性思维和信仰为基础。
Your future is in your mind now, based on your habitual thinking and beliefs.
你的未来就在你现在的脑海中,它以你的习惯性思维和信仰为基础。
'I'd thought that our partnership was based on fairness, but now I saw that Bill's self-interest overrode all other considerations.
我本来以为我俩的伙伴关系建立在平等的基础之上,现在却发现,比尔把他自己的利益看得比什么都重要。
The quality surveys by which buyers used to set such store are now based on minute differences.
买家过去重视的质量调查现在只能根据细微差别作出。
In fact, most policy-based lending is now in the form of programmatic support for complex medium-terms structural and institutional changes rather than to help eliminate economic distortions.
事实上,多数政策性贷款目前所采用的形式,是注重实效地支持复杂的中期结构和体制变革,而不是协助消除经济扭曲现象。
应用推荐