Porsche, a carmaker controlled by the Piech and Porsche families, also had to be bailed out after a bid to buy Volkswagen backfired.
由皮耶希和保时捷家族控制的保时捷公司,在收购大众计划失败之后也只能等待紧急援助了。
This time, however, the ploy backfired.
然而,这一次该策略看来是适得其反了。
But this backfired when the LTTE turned on them.
但是事与愿违ltte攻击他们。
Some green industrial policies have backfired already.
一些绿色产业措施已经事与愿违。
But the hard-line approach now seems to have backfired.
但强硬路线的方法现在看来事与愿违了。
It's been dubbed a case of revenge that spectacularly backfired.
这被视为一次引人注目的事与愿违的报复案件。
The pleasures of prosperity backfired. They bred carelessness and complacency.
繁荣的惬意酝酿了草率和自满,产生了事与愿违的结果。
Her plan to snoop on the kids backfired and they lost their trust in her.
她窥探孩子行动的计划得不偿失,反而失去了他们的信任。
The ECB also conducted purchases of bonds, traders said, but that may have backfired.
交易员说,欧洲央行还购买了债券,但此举可能事与愿违。
This defensiveness has backfired, and the credibility of climatologists has suffered.
这种防御式处理的效果适得其反,气象学家的信誉度大大降低。
Turning the taps off completely has "backfired" badly on Russia, says a diplomat.
一位外交官表示,完全关闭天然气输送的阀门使俄罗斯引火上身。
But today it is losing customers and revenue, and smarting from decisions that backfired.
但现在她正在失去顾客以及收入,并且正痛苦于适得其反的决定。
But the ban, seen as an attempt to suppress an embarrassment, has backfired gloriously.
这个禁令被视为企图隐瞒窘局,但却取得了有趣的适得其反的效果。
That seems to have backfired on him slightly and things are falling apart a little bit.
这似乎已有一点事与愿违,事情正在变坏。
Backfired, this man is a typical encounter in Guangdong man, was not willing to do dolls.
事与愿违,这次碰到的男人是典型的广东男人,并不乐意做玩偶。
But "Onslaught" backfired somewhat: the company, after all, is part of the industry it mocked.
但是“冲击”有些嘲及自身,毕竟,它自己也是所嘲讽的美容产业的一员。
Now West overcalled three clubs, which described his hand accurately, but the delayed intervention backfired.
现在西家争叫3C,准确的描述了他的牌情(好过直接阻击3C,但弱于建设性的2NT),但是他的延迟性叫牌适得其反。
This situation will certainly get backfired, and the damage will mostly be transferred onto the future applicants from China.
这种情况无疑会造成负面影响,而这也将极大的危及到今后来自中国的申请人。
Revenge tends to only make you look bad. Harry may at times have tried to get his icky cousin into trouble, but it always backfired.
复仇只会让你自取其辱。哈利有时试图让他烦人的表哥惹上麻烦,但总是适得其反。
In other words, nobody would hire him because he was currently making too much money for his experience — thus, his high salary backfired.
换句话说,相对于他的经验,他赚地过多,所以没人愿意雇佣他——从而高薪水反倒带来了问题。
In other words, nobody would hire him because he was currently making too much money for his experience — thus, his high salary backfired.
换句话说,相对于他的经验,他赚得过多,所以没人愿意雇佣他——高薪水反倒带来了问题。
In other words, nobody would hire him because he was currently making too much money for his experience — thus, his high salary backfired.
换句话说,相对于他的经验,他赚得过多,所以没人愿意雇佣他——高薪水反倒带来了问题。
应用推荐