All that came from his mouth were terrible noises, and when the other animals heard this, they all came around to make fun of the hippo.
从他嘴里发出的都是难听的声音,当其他动物听到后,他们都过来取笑河马。
As shown here, Lainey can become excited about reading when presented with literature on topics that interest her, and when the people around her model involvement in the reading process.
正如上面所示,当提供给她感兴趣的文学话题时,或是身边的人参与阅读过程时,兰妮会对阅读感到兴奋。
Don and I had a really great lifestyle, and when the work was finished, we used to take good vacations in places like Cancun and the Bahamas, just to get relaxed.
唐和我的生活方式非常棒,工作结束后,我们经常去坎昆和巴哈马等地度假,只是为了放松。
What's more, in most cases, even if the nest is destroyed by wind or something to that effect, you could create a new one and put all the baby birds back in it, and when the parents came back, they wouldn't care their baby birds were in a different nest, so long as you put the new nest near where the old one was so they can find it.
更重要的是,在大多数情况下,即使巢被风之类的摧毁,您也可以建一个新的巢,把小鸟放回其中,当父母回来后,他们不会关心他们的孩子在不同的巢里,只要你把新巢放在旧的附近,让它们就可以找到它就行。
Come up now, and when the lady's away we'll go and look at the kittens.
现在上来吧,等罗特麦耶小姐不在的时候,我们去看看那些小猫。
To think of going over the moor in the daylight, and when the sky was blue!
想想吧,在白天,在蓝天底下,走过荒原!
The grade of our team was not that bad. And when the last tache of essay question finished, we won the ultimate prize—waxberry.
我们组的成绩还不错。到了最后一个问答题环节,我们还赢得了终极大奖——杨梅。
Determine if and when the GM should be alerted.
同时决定是否与何时上报给总经理。
This will happen only if and when the Rapture happens.
当然了,我们当且仅当末日审判发生时才需要做这些。
And when the chimpanzee slaps the lever, it gets some food.
当黑猩猩拍杠杆的时候,它就能拿到食物。
And when the experimenter stuck his tongue out, infants stuck theirs out.
实验者吐舌头的时候,婴儿才吐舌头。
And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.
众人听见这话,就希奇他的教训。
It cut waste by supplying parts only as and when the process required them.
适时生产指的是按需生产,即只在需要的时候,按需要的量提供必要的部件以减少浪费。
And when the puppeteers talk, the prisoners think that the shadows are talking.
当木偶演员们说话,囚徒认为是影子在说话。
And when the central Banks do step in, it should not be to save the financiers.
即使中央银行插手也不大可能救得了金融家。
And when the woman heard these words she gave a loud cry, and fell into a swoon.
当那女人听到他们的对话时忽然嚎啕大哭起来,以致昏厥过去。
And when the members have been working, pork-gorging has occupied much of their time.
而当成员工作的时候,吃工作餐占用了他们大量时间。
If and when the world's 193rd country is born, there will be many things to decide.
如果这个当今世界上第193个国家诞生,将会有很多事情要决定。
And when the ranges of climate are not too extreme, they can and they are adjusting.
当气候变化的幅度不是极端的,他们能适应并作调整。
And when the earthquake struck, rocks and boulders tumbled down on to the town below.
在地震发生的时候,山上的岩石和巨石崩塌,跌落至下面的村庄。
And when the client application is saved and then started, it will look like Figure 4.
然后,当客户端应用程序保存完并启动后,将显示如图4。
And when the time comes to make cuts, guess whose programs are first on the chopping board.
当开始实施削减的时候,猜一下谁的计划将首先将被放到砧板上。
And when the passengers noticed they were shaped like Texas, 'they thought that was awesome.
当乘客们注意到小甜饼正是德州的形状时,他们都觉得简直太棒了。
And when the boxes that contained all baseballs were opened, the kids would often just sit there.
而当最后一个箱子被打开的时候,这些孩子们只是坐在那里没有行动。
The value of foreign exchange reserves, meanwhile, will fall if and when the renminbi goes up.
与此同时,如果人民币升值,外汇储备的价值就会应声而落。
The value of foreign exchange reserves, meanwhile, will fall if and when the renminbi goes up.
与此同时,如果人民币升值,外汇储备的价值就会应声而落。
应用推荐