The policy will be set forth in a ruling to be issued Wednesday by the Labor Department's wage and hour division, the officials said.
官方称,将在美国劳工部工资和工时部门周三颁布的一项规定中阐述这一政策。
Measurements used in a benchmarking environment do not necessarily apply to a production environment, where the workload can change, not only day-to-day and hour-to-hour, but minute-to-minute.
在基准测试环境中使用的度量方法不一定可以应用到生产环境,在生产环境中,工作负载可能发生变化,不仅仅是每天、每小时有变化,甚至每分钟都有变化。
I could stuff myself with ten chocolate bars and half an hour later eat a big meal.
我可以给自己塞下10块巧克力,并在半小时后再大吃一顿。
So much of his enormous effort and talent will go to waste if we are forced to drop one hour of the film.
如果我们被迫删减一小时的电影,就会浪费掉他的非凡努力和才华。
We're only going for half an hour, and you're not going to buy anything. Is that clear?
我们只去半个小时,你不许买任何东西。明白了吗?
An order came down from on high that lunchbreaks were to be half an hour and no longer.
上头指示说午餐休息时间不得超过半小时。
So after shouting and screaming for an hour she walked out in tears.
就这样,又嚷又叫了一个小时后,她流着泪走了出来。
She had a severe attack of asthma and it took an hour to recover her breath.
她犯了一次严重的哮喘,一个小时之后才恢复正常呼吸。
The plane encountered severe turbulence and winds of nearly two-hundred miles an hour.
那架飞机遇到了强湍流和时速近二百英里的强风。
He called the minister of the interior and, lo and behold, within about an hour, the prisoners were released.
他给内政部长打了个电话,结果你看,不到一个小时囚犯就给释放了。
They worked and sweated for half an hour.
他们干了半个小时,汗流浃背。
After an hour and a half, I pulled my cell phone out to call the friends I was supposed to meet that evening.
一个半小时后,我拿出手机给我那天晚上要见面的朋友们打电话。
Gustav landed as a secondary storm with a wind speed of about 175 kilometers per hour, and New Orleans is expected to be hit for several hours in a row.
古斯塔夫登陆时的强度为二级风暴,风速大约每小时175公里,预计新奥尔良将连续数小时受到冲击。
Every moment of the afternoon was full of new things and every hour the sunshine grew more golden.
下午的每一分钟都充满了新鲜的事物,每过一小时,阳光都变得更加灿烂。
Time spent playing video games rose from under an hour a day to an hour and a half on average.
人们花在玩电子游戏上的时间从平均每天不到一小时增长到一个半小时。
That was nothing though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里晚睡一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing, though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里熬夜一个半小时,就是为了看世界杯。
I eventually got to the top about an hour after everyone else, and they were all killing themselves laughing.
我终于在所有其他人之后又用了大概1小时到了顶部,他们都笑得要死。
The hour-long programme will be updated each week and feature highlights from recent games.
这个一小时的节目将每周更新,重点介绍近期比赛的精彩部分。
If businesspeople can choose between a three-hour train journey from city-center to city-center and a one-hour flight, they'll choose the train, says an executive travel consultant.
一位高级旅行顾问说,对于商务人士而言,如果他们在穿梭城市中心时,可以在三小时的火车旅程和一个小时的飞机飞行之间做出选择,他们会选择火车。
18-hour cities combine the best of 24-hour and 9-5 cities, which contributes to downtown revitalization.
十八小时城市结合了二十四小时城市和朝九晚五城市的优势,促使了城市中心的复苏。
We walk for about an hour and a half, and then if we can resist the siren sound of the pub—which we usually can't—we come home.
我们走一个半小时,然后,如果我们能够忍受得了酒吧的警报声——通常我们忍受不了——我们就回家。
Thirty minutes a day in the early elementary years and an hour in grades four, five, and six is standard, says Rosemond.
罗斯蒙德说,低年级的标准是每天30分钟,四、五、六年级的标准是每天1小时。
For junior-high students, it should be "no more than an hour and a half", and two for high school students.
对于初中生而言应该是“不超过一个半小时”,对于高中生则应该是两个小时。
By this time I'm late, and one hour more or less makes very little difference.
到现在我已经迟到了,早一个小时或晚一个小时也没什么区别。
A long half-hour passed, and every minute of it saw Toad getting crosser and crosser.
漫长的半个钟头过去了,每过一分钟,托德都变得越来越生气。
If you will not be frightened by terms, you will discover that you are quite wrong, and that all these terrible apparatus are being used by yourselves every day and every hour of your lives.
如果你们不会被术语吓倒,你们会发现你们是完全错误的,所有这些可怕的工具都是你们自己每天每时每刻使用的。
If you will not be frightened by terms, you will discover that you are quite wrong, and that all these terrible apparatus are being used by yourselves every day and every hour of your lives.
如果你们不会被术语吓倒,你们会发现你们是完全错误的,所有这些可怕的工具都是你们自己每天每时每刻使用的。
应用推荐