• Although many have been neglected, recent restoration has returned them to their former glory.

    虽然许多忽视了但最近重建使它们恢复昔日辉煌

    youdao

  • Although the flu and common cold have many similarities, there are some obvious signs to look for.

    虽然流感普通感冒许多相似之处,但还是一些得到的明显迹象

    youdao

  • Getting a DNT signal does not oblige anyone to stop tracking, although some companies have promised to do so.

    获得DNT信号并不意味着任何人都必须停止跟踪尽管一些公司已经承诺会这样做。

    youdao

  • Although some rivers have been recolonized, the unique genes of the original populations have been lost.

    尽管一些河流重新殖民,但原始种群独特基因已经消失

    youdao

  • Although simple versions of miniature devices have had an impact, advanced versions are still several years away.

    虽然微型设备简单版本已经产生了影响,但是高级版本仍然需要几年的时间才能面世。

    youdao

  • Although most of their scales have been lost, tunas and mackerels retain a patch of coarse scales near the head called the corselet.

    虽然它们大部分鳞片已经消失但金枪鱼鲭鱼头部附近仍保留着粗糙鳞片,称为甲。

    youdao

  • Although I will not have time to answer all of the questions, I will choose some of them with me and answer them for ChinaDaily.com to post online.

    如果没有时间回答所有问题,我一些问题一起回答,中国日报网网上发布

    youdao

  • Although the causes of cancer are being uncovered, we do not yet have any practical way to prevent it.

    尽管癌症病因揭开我们还没有任何预防有效方法

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • U.S. consular officials have visited the men, although they have not yet had access to lawyers.

    美国领事馆官员已经探望了那些男人,不过他们没有机会见到律师们。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves!

    尽管我们打算家生孩子,可我们从未想过要自己给接生!

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Although geographically linked, the two provinces have long fought for political ascendancy.

    尽管地理相连两个长久以来都在政治优势而竞争。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Although the new tax is already in force, you have until November to lodge an appeal.

    尽管税制已经实行,但11月之前可以提起上诉

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Both teams have since announced that the signals have weakened, although they have not ruled out its existence within that range.

    两个团队宣称信号已经减弱尽管他们没有排除信号在这个范围内存在的可能性。

    youdao

  • I don't really like the author, although I have to admit his books are very exciting.

    真的喜欢这个作家尽管不得不承认令人兴奋

    youdao

  • Woody's evidence challenges the notion that the Revolution changed attitudes regarding female education, although it may have accelerated earlier trends.

    伍迪证据革命改变了人们对女性教育态度说法提出质疑尽管可能加速了先前趋势

    youdao

  • The idea of a world population crisis is therefore unlikely, although population pressure might have arisen in some areas.

    尽管一些地区可能出现了人口压力世界人口危机不太可能发生的。

    youdao

  • Her sister, her parents, her brother and some of her relatives jumped into the water one after one to save her, although they didn't have good swimming skills.

    姐姐父母哥哥一些亲戚个接一个地跳入水中她,尽管他们没有好的游泳技能。

    youdao

  • Although she didn't have many symptoms, she knew it was just a matter of time.

    虽然没有出现很多症状,但她知道只是时间问题

    youdao

  • Although few plays have been performed or analyzed as extensively as the 38 plays Shakespeare wrote, there are few surviving details about his life.

    虽然很少戏剧莎士比亚38部戏剧那样被人们广泛地演绎分析,但关于生活几乎没有留存细节

    youdao

  • Were I not a Raven, I should have taken the Princess myself, although I am promised.

    如果不是乌鸦,我也得到公主的,虽然我已经订婚了。

    youdao

  • Although researchers have only studied how the FKF1 protein works in the Arabidopsis, they believe that it is the same with many other plants, including crops such as rice and wheat.

    尽管研究人员研究了 FKF1蛋白拟南芥如何工作,但他们认为许多其他植物中也是一样的,包括水稻小麦作物

    youdao

  • Although recent years have seen substantial reductions in noxious pollutants from individual motor vehicles, the number of such vehicles has been steadily increasing.

    虽然近年机动车排放有害污染物大幅减少,但机动车数量一直稳步增加

    youdao

  • Although we've been delighted to have you as neighbours, we're hoping to settle something that bothers us.

    尽管我们高兴你们成为邻居,但是我们还是希望提出一些困扰我们的问题。

    youdao

  • Although the results were entertaining, they need not have bothered.

    虽然结果有娱乐性,但他们不必为此烦恼。

    youdao

  • Although the results were entertaining, they need not have bothered.

    虽然结果有趣,但他们不必为此烦恼。

    youdao

  • Although these educators may have good intentions their advice to families is misguided, and it stems from misunderstandings about the process of language acquisition.

    虽然这些教育者意图可能好的,但他们家庭建议错误的,源于语言习得过程的误解。

    youdao

  • Although at this point, I have to confess that I only know a small percentage of people when we look at it from a global perspective.

    尽管一点上不得不承认全球的角度来看,我认识一小部分

    youdao

  • Although people with the syndrome have intelligible speech, their manner of speaking is altered in terms of timing and tongue placement, which may distort their pronunciation.

    尽管患有这种综合症说话清晰,但他们说话方式会因时间舌头的位置而改变可能会使他们的发音发生变化。

    youdao

  • We still know little about the Moon although men have landed on it.

    管人类已经登陆月球,但我们对月球仍然知之甚少。

    youdao

  • We still know little about the Moon although men have landed on it.

    管人类已经登陆月球,但我们对月球仍然知之甚少。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定