"From being all me, me, me, they should be thinking, what can I do for my family, my friends, my colleagues, even my boss," he said.
他说:“这些人不应该总想着我,我,我,而是我能为家人、朋友、同事甚至老板做些什么。”
“From being all me, me, me, they should be thinking, what can I do for my family, my friends, my colleagues, even my boss, ” he said.
他说:“这些人不应该总想着我,我,我,而是我能为家人、朋友、同事甚至老板做些什么。”
All the people in the buildings came to give me a rousing send-off.
大楼里所有的人都过来给我热情送行。
All this has happened because you couldn't be bothered to give me the message.
就是因为你嫌麻烦没通知我,才出了这事。
我一晚上都没有摆脱心中的疑虑。
She told me all her hopes, dreams and fears.
她把一切希望、梦想和担心都告诉了我。
The outcome didn't surprise me at all.
这一结果完全在我的意料之中。
They recited all their grievances to me.
他们把所受的委屈都告诉了我。
They left me to tidy it all up myself. Charming, wasn't it?
他们留下我一个人来收拾这一切。真是照顾我哟,不是吗?
On a more personal level, I would like to thank Jean for all the help she has given me.
从较为个人的角度我愿感谢琼给予我的一切帮助。
Don't misunderstand me—I am grateful for all you've done.
别误解我的意思—我对你所做的一切都很感激。
He really snowed me with all his talk of buying a Porsche.
他嘴上老说要买一辆保时捷,还真把我唬住了。
Paying for all those drinks has cleaned me out.
购买那些饮料把我的钱花得一干二净。
That phone ringing all the time is driving me nuts !
那电话铃一直响个不停,吵得我快要发疯了。
Embarrassment has kept me from doing all sorts of things.
难为情使得我什么也做不了。
For me, recovery has been all about finding my inner child and accepting her.
对我来说,康复就是发现我的内在孩童并接受她。
Don't tell me how it ends—I haven't read it all the way through yet.
先别告诉我书的结尾,我还没有看完呢。
Grandmama explained it all to me.
奶奶都跟我解释过了。
"Go on, Ratty," he murmured presently, "tell me all."
“继续啊,鼠仔,”他喃喃道,“告诉我一切。”
He stays with me through all seasons.
他陪我度过所有季节。
You'd be responsible to me for all advertising.
你要负责所有的广告并向我汇报。
He bores me with all these lectures.
他上的所有这些课都使我感到厌烦。
Instead of doing any good, she does nothing but tease me all day long.
她除了整天取笑我之外,什么也不做。
Michael pointed out to me that in all the rubble, there was one building that remained untouched.
迈克尔指给我看,在那一大片瓦砾中有一幢楼依然完好无损。
She paid me in dribs and drabs, not all at once.
她一点一点地付给我钱,而不是一次付清。
You can't expect me to just wave a (magic) wand and make everything all right again.
你不能指望我挥动一下魔杖,便一切又平安无事了。
Her words have lived with me all my life.
她的话我一辈子都铭记着。
I don't want a bunch of nerds telling me whether to take a limo or not. That's all chickenshit.
我可不要一群讨厌鬼来告诉我要不要去坐豪华轿车。那些都是废话。
The doctors gave me all these drugs that made me really spacey.
医生们给我的这些药让我迷迷糊糊的。
I'm sure you'll all join me in wishing Ted and Laura a very happy marriage.
我相信大家会愿意与我一起共祝特德和劳拉喜结良缘。
应用推荐