He waited in line for two hours and all for nothing-there were no seats left.
他排了两个小时的队,结果却是徒劳——座席全满了。
He waited in line for two hours and all for nothing? There were no seats left.
他排了两个小时的队,结果却是徒劳——座席全满了。
A: he waited in line for two hours and all for nothing-there were no seats left.
他排了两个小时的队,结果却是徒劳——座席全满了。
Worrying myself, praying over to-day, not sleeping all night, and thinking about everything-all for nothing!
我白白忙着为今天祈祷上帝,白白熬个通宵,白白费脑筋考虑各种事情!
All for nothing - other than the costs of a canvas shelter, a gas cooker, a few POTS and pans and a camp bed.
他几乎一无所有——除了较值钱的帆布帐篷,一个煤气炊具,几个瓶罐,一个平底锅和一张野营用的床。
The authorities arrived within minutes, combing the area and later offering a massive reward, all for nothing.
案发后几分钟内警察到达现场,清理搜查了周围的地方,而后又提供了丰厚的悬赏奖金,但这一切都是徒劳。
Many parents work all day long to provide their children with a good living condition, but their kids might want for nothing else but the company of their parents.
许多父母整日工作,想要为孩子创造好的生活条件,而他们的孩子却可能什么都不缺,唯独缺少父母的陪伴。
It was killing me inside because all that leather and fur went to waste and animals had died for nothing.
我的内心十分痛苦,因为所有的皮革和毛皮都被浪费了,动物们白白地死去了。
If we use up all the world's natural resources, nothing will be left for our future generation.
如果我们把世界上的自然资源都用光了,那么就没有什么东西可以留给我们的下一代了。
Have all marine resources been abused or exploited to the point where the sea can do nothing more for man?
难道所有的海洋资源都被滥用或开发到了海洋对人类无能为力的地步吗?
For them, history did nothing, it possessed no immense wealth nor waged battles: "It is man, real, living man who does all that."
对他们来说,历史是无辜的,它没有带来巨大的财富,也没有发动战争:“这一切都是人,真实的、活生生的人带来的。”
For the study, researchers set up a series of five experiments in which participants read either literary fiction, popular fiction, nonfiction or nothing at all before taking some standard tests.
在这项研究中,研究人员设置了一系列的5个实验,参与者在参加一些标准测试之前,要么阅读文学小说、流行小说、非小说的散文文学,要么什么都不读。
She will sit in for the exam in two weeks' time, but all she is talking about now is nothing but the upcoming concert.
两周后她将参加考试,但她现在只想着即将到来的音乐会。
Everybody has his own merits and demerits. One should never think that he is perfect while others are all good for nothing.
每个人都有自己的优点和缺点,不要把别人都看成百无一是,把自己看成十全十美。
I pay for all of these things, but I had nothing to do with the invention or discovery of these daily amenities.
虽然我也付钱了,但是对于这些日常方便设施的发明或发现我却什么都没做过。
All that is needed for the triumph of a misguided cause is that good people do nothing.
一个被误导的事业如果要成功,它惟一需要的是好人无所作为。
For all the talk of so-called program trading back then, it was "nothing like what we have now," he said.
此前所有关于所谓程序交易的谈论,“与现在相比都无足轻重”,他表示。
If sanctions were used only when their consequences were certain, then they would never be used at all; and uncertainty is no excuse for doing nothing, because that could be just as dangerous.
如果只在后果明确的情况下实施制裁,那么就不会有制裁发生了;不确定不是无所作为的借口,因为无所作为同样危险。
It's all or nothing for me: if I let myself eat a little chocolate (metaphorically speaking), I almost always fall back into my old chocolate-guzzling ways.
对我来说,要么是全部,要么一点儿也没有。如果我让自己吃了一点儿巧克力(打个比方),我注定会重新回到嗜巧克力如命的老路上。
That’s highly inefficient - nearly all of those polling calls are for nothing.
这是很没有效率的--几乎所有的轮询请求都是没有用处的。
All of the worrying was basically for nothing, now that I'm enjoying every moment I'm here.
现在,我不用担心什么,我在享受这里的每一刻。
For evil to prevail, as the old saw goes, all that is required is for good men to do nothing.
如谚语说的那样:邪恶占上风,好人应当什么也不做。
Yet for all the strange taxi rides in my past, nothing can top the cabs on Mackinac Island, Michigan.
然而相较于我过去经历过的所有古怪的计程车之旅来说,没有什么比位于(美国)密歇根州麦基诺岛上的计程车更奇特的了。
There is nothing worse than a spoiled child who demands all the goodies for himself or herself.
再没有比有一个为他自己要求所有东西的调皮捣蛋的孩子更坏的事情了。
For instance, you might just show the 10 most popular articles, a random selection of articles, or a selection of "dissimilar" articles - or, for that matter, nothing at all.
举例来说,您可以只显示10篇最热门的文章,一组随机文章,或者一组“不相关”的文章—或者,与其这样,还不如不执行任何操作。
He said to himself, "Those players can cry for the sad king whom they have never met." But in my case I have done nothing at all for my poor father who was killed by my uncle Claudius.
他对自己说:“那些演员可以为这个他们从没见过面的悲哀的国王而哭泣,而以我的立场,我却没有为被我叔叔克劳迪斯杀死的可怜的父亲尽过任何力。”
There is nothing special required for these queues, so you can use all default values for them.
这些队列没有任何特殊的要求,所以您可以使用它们的所有缺省值。
Since this is an all or nothing extension, you need to decide whether or not to enable batch operations for all CMP entities.
由于这种扩展是孤注一掷的,所以您需要决定是否对所有CMP实体启用批处理操作。
Since this is an all or nothing extension, you need to decide whether or not to enable batch operations for all CMP entities.
由于这种扩展是孤注一掷的,所以您需要决定是否对所有CMP实体启用批处理操作。
应用推荐