After this time, we think that even with the "open" nature of the future and reality, we have not misled.
这次之后,我们认为,即使有未来和现实“打开的”特性,我们也不会误导。
I also must have a good physical exercise, after this time next year to play together with your classmates.
以后我也一定要好好锻炼身体,在明年的这个时候跟同学们一起参加比赛。
I did not have much contact with him after this time, so I don't know much about his work or position in New York.
之后一段时间我就再也没有和他保持很多练习,所以我对于他在纽约的工作和处境并不甚了解。
NOTE: If you're still not able to see the device after this time it could be due to the NAS performing a Disk Check.
注意:如果您仍然没有看到这一次后,可能是由于在NAS执行磁盘检查设备。
After this time, the tutor should be paid his fee in cash after each lesson, teaching fee not less than 150RMB/HOUR.
您支付外籍教员课时费用的方式为每次授课完毕现金支付,费用每小时不低于150元。
After this time, anything foreign is deemed as dangerous, unless the immune system is specifically told to ignore those cells and proteins.
过了这段时间,任何外来物被视为危险的,除非免疫系统被专门告知忽视这些细胞和蛋白质。
So after this time any abnormalities causing fluid accumulation may seem to correct themselves and can thus go undetected by nuchal scanning.
所以在这个时候任何异常造成积水可能看起来正确,可以使自己不被发现的颈部扫描。
Washing 'fixes' this by spreading the dye throughout the fibers, after this time you may wash your jeans in warm water as infrequently as hygienically possible!
水洗能固定这些通过散开颜色到纤维中,洗过以后你应该尽量偶尔,卫生的在热水中洗你的牛仔裤。
"They can continue watching until the eclipse becomes total at 7.40am, and hopefully for a little while after this time, if they have an unobstructed western horizon."
他们可以继续观测直到7:40月亮完全被吞蚀,然后如果那时在西边还能看到月亮的话,那么他们还能再看一小会儿。
'they can continue watching until the eclipse becomes total at 7.40am, and hopefully for a little while after this time, if they have an unobstructed western horizon.'
他们可以继续观测直到7:40月亮完全被吞蚀,然后如果那时在西边还能看到月亮的话,那么他们还能再看一小会儿。
During t1 a reverse voltage must be maintained across the thruster and only after this time is the device capable of blocking a forward voltage without going into its on-state.
在t1期间,通过半导体闸流管维持一反向电压,并且正是在这之后,设备易于保持一正向电压,而无需开启电源。
If the passenger checks in after this time, you must nonetheless carry the wheelchair or other similar mobility device if you can do so by making a reasonable effort, without delaying the flight.
如果旅客在此时间之后办理,承运人必须在不造成额外工作和不延误航班的情况下运输这些轮椅或类似移动装置。
For a long time after this renovation project, it was the tallest building in the United Kingdom, but it was eventually overtaken by the Millbank Tower.
这次翻新项目后的很长一段时间里,它都是英国最高的大楼,但是它最终被米尔班克塔超越了。
After this technique had been invented, it was only a matter of time before weapons designers adapted it for the detection of submarines.
"这项技术被发明之后,武器设计者将其改造用来探测潜艇只是时间早晚的问题。
The overall number of bacteria on the surface mattered more, and this decreased over time after the initial introduction.
表面上的细菌总数更为重要,且在初次注入细菌后,细菌总数会随着时间推移而逐渐减少。
If the individual knows that he or she can control the noise, this seems to eliminate both its negative effects at the time and its after-effects.
如果有人知道他或她可以控制噪音的话,或许可以同时消除当下和后续的负面影响。
After a long time he slowly and sadly changed his position, and took up this object with a sigh.
过了很久,他才难过地慢慢地挪动了一下,叹了口气,拿起这个东西。
This is the first time that the organization has named a colour after a character from a film.
这是这个组织第一次根据电影中的角色来命名的一种颜色。
This is the third time I've been to the Heaven Lake after I came here in 2018 and 2019.
这是继2018年和2019年之后,我第三次来到天池。
This is the question he asked every stranger he met on his 100-day trip. Simon came to China for the first time in 2011. After a year in China, he was able to speak Chinese.
这是他在100天旅行中向遇到的每个陌生人都会问的问题。西蒙2011年第一次来到中国。在中国待了一年后,他已经能够说中文了。
After thinking about this for a long time, he finally conceived of the idea of moving the clocks forward.
在对这个问题思考了很长时间后,他想到了把时钟往前拨一个小时的办法。
So you have to break it off (again) and explain to your current partner why you're suddenly getting e-mails or calls from him after all this time.
因此你不得不又一次分手,并且像现在的伴侣解释这这段时间之后你为什么突然收到前任的邮件或电话。
The only exercise that Tess took at this time was after dark; and it was then, when out in the woods, that she seemed least solitary.
在这期间,苔丝唯一的活动是在天色黄昏以后;她走出屋外,来到树林里,那时候她似乎才不感到孤独。
We have seen this film before, a similar scenario as the one after Oslo, except that this time the film is much shorter it is a repeat, therefore it won't have the same impact as those in the past.
我们以前就看过这场戏了,这只是奥斯陆协定之后的一个相似的情节,除了这次时间更短。这是一次重复,于是,这次并不会取得像之前那样的影响。
Do they really believe, after all this time, that gestures of appeasement to the G.O.P. will elicit a good-faith response?
经过这么长时间,他们真的相信对共和党的靖绥政策会得到真诚的回应吗?
The Arsenal midfielder receives the award for the second time this season after previously collecting October’s prize.
这位阿森纳中场是继去年十月之后这个赛季第二次得到这个奖项。
The Arsenal midfielder receives the award for the second time this season after previously collecting October's prize.
这位阿森纳中场是继去年十月之后这个赛季第二次得到这个奖项。
A video showing a sequence of STEREO observations, including this one, reveals that a small coronal mass ejection (CME) burst from this region a short time after this image was taken.
一段由STEREO拍摄的视频记录了包括此次爆发的一系列观察过程,显示在这幅照片拍摄后不久这个区域就发生了一次小型的日冕物质抛射(CME)。
A video showing a sequence of STEREO observations, including this one, reveals that a small coronal mass ejection (CME) burst from this region a short time after this image was taken.
一段由STEREO拍摄的视频记录了包括此次爆发的一系列观察过程,显示在这幅照片拍摄后不久这个区域就发生了一次小型的日冕物质抛射(CME)。
应用推荐