If everyone in the United States donated according to this standard, it would be $ 500 billion.
如果在美国,每个人都根据这个标准捐款,那将会是5000亿美元。
According to this hypothesis, the acquisition processes create sentences in the second language, right?
根据这个假设,习得过程用第二语言创造句子,对吧?
It's this final movement of the simile, according to this ingenious argument by Geoffrey Hartman, that Hartman calls the counter-plot.
根据哈特曼巧妙的论点,这就是这个比喻最后的乐章,他称之为反计。
Even though they spend the significant portion of the year hibernating, according to this case study, marmots are still considered excellent subjects for animal behavioral studies.
尽管土拨鼠一年中的大部分时间都在冬眠,根据这个案例研究,它们仍然被认为是动物行为研究的优秀对象。
According to this line of thought, the verbal abilities that blossom in the two year old allow events to be coded in a form radically different from the action-based codes of the infant.
根据这个思路,两岁的儿童发展出的语言能力可以使他们对事件的组织方式与婴儿基于动作的组织方式有根本的差异。
According to this study, women have made notable gains at the expense of men.
根据这项研究,女性以牺牲男性的利益为代价而取得了显著收益。
What doesn't bring down the number of polar bears according to this passage?
根据这篇文章,是什么没有减少北极熊的数量?
Which of the following statements is true according to this passage?
根据本文所述,下列哪一种说法是正确的?
According to this myth, people who use the right side of their brains are more artistic and creative.
根据这种说法,使用右脑的人更有艺术感和创造力。
Social good, according to this thinking, is achieved when individuals are free to pursue their self-interests.
根据这种思想,当个人可以自由地追求自己的利益时,社会公益就实现了。
According to this new model, the Master of Science (MSc) would become the first stamp in the lifelong learning journey.
根据这种新模式,理科硕士(MSc)将成为终身学习旅程的第一个印记。
According to this measure, as of the early-to-mid-2000s, the U.S. had the highest economic welfare of any large country.
根据这一衡量标准,在21世纪初期到中期,美国在所有大国中拥有最高的经济福利。
According to this formulation, highly creative activity transcends the limits of an existing form and establishes a new principle of organization.
根据这一表述,高度创造性的活动超越了现有形式的限制,建立了新的组织原则。
The realization that the physical self has continuity in time, according to this hypothesis, lays the foundation for the emergence of autobiographical memory.
根据这一假说,对物质自我具有时间连续性的认识,为自传体记忆的出现奠定了基础。
According to this definition, one species is distinguished from another by the possibility of matings between individuals from each species to produce fertile offspring.
根据这一定义,区分不同物种的标准是不同物种的个体间相互交配产生可育后代的可能性。
Message is transformed according to this XSL file.
根据这个XSL文件转换消息。
According to this idea, the particle could be egg-shaped.
根据这个观点,这种微粒可能是卵形。
According to this verse, that opens us up to deception.
根据这段经文,那会让我们自我欺骗。
And what we see is that 4s lies below 3d, according to this set of rules.
我们看到4s能在3d层下面,这是根据这些规则得到的。
According to this report, United are interested in Benfica's "wing wizard" Nico gaitan.
据该报道称,曼联对本菲卡的“魔翼”盖坦表示了兴趣。
According to this sample, the following steps will be executed by ALTER TABLE statements.
对于这个示例,ALTERtable语句将执行以下步骤。
So what everybody knows is that the discount is converted into a price according to this formula.
所以每个人都知道,折扣率可以通过这个公式转换成价格
Lehman Brothers would never have happened if it had been Lehman Sisters, according to this theory.
照这种说法,雷曼兄弟换做是雷曼姐妹就不会破产了。
And as many as walk according to this rule, peace be on them, and mercy, and upon the Israel of God.
凡依这准绳按规矩行的,愿平安怜悯加给他们,也加给上帝的以色列民。
This outcome is very important. The two sides will deal with any differences according to this principle.
这一成果非常重要,如果有任何分歧,都要按照这条原则加以处理。
According to this view, bad feelings in dreams were replays, disguised or otherwise, of waking stress and conflict.
这种观点认为,梦里的不良感受是人醒时压力和冲突的重放,这种重放可能以某种伪装的形式出现。
According to this hypothesis, some parasites alter the behavior of their hosts in ways that benefit the parasite.
根据这一假说,某些寄生虫会向有利于自身的方向改变其宿主的行为。
According to this hypothesis, some parasites alter the behavior of their hosts in ways that benefit the parasite.
根据这一假说,某些寄生虫会向有利于自身的方向改变其宿主的行为。
应用推荐