It is sitting at a record low against the euro and at a 30-year low against the Canadian dollar.
它兑欧元汇率处于历史低点,兑加元汇率也处于30年来的低点。
The European elections saw a record low turnout of 43%.
参与欧洲大选的选民比例开创了历史新低,仅有43%。
Sales of new homes declined in May to a record low as a tax credit expired.
由于税收信贷过期,5月新屋销售跌幅创历史新低。
The euro strengthened and two-year Treasury yields increased from a record low.
欧元强劲、2年期国债收益率上涨。
This news comes after researchers reported a record low amount of sea ice up North.
该消息是在研究人员报告称北极海冰面积创下历史新低之后发布的。
Though overall unemployment is at a record low, manufacturers are laying off workers.
虽然整体失业位于史上最低点,但制造业者正在解雇工人。
A turnout of only 43%, close to a record low, suggests that only the most intrepid voted.
投票率仅43%,接近史上最低,显示只有那些最铁杆的人才出来投票。
And the main problem in the job market is not layoffs - which are at a record low - but new hiring.
就业市场的主要问题不是裁员-这目前处于历史最低点-而是新员工招聘。
The European Central Bank also lowered its key lending rate by a half point to a record low of 1.5%.
欧洲央行同时也下调了贷款利率0.5个百分点,创历史新低达1.5%。
The election went as Mark Penn predicted: there was a record low turnout, and I won 49 to 41 percent.
选举按照马克·佩恩预测的那样进行:投票结果创下最低记录,我以49%对41%赢了。
Unemployment will continue to rise until 2010, and factory use as a percent of capacity is at a record low.
失业率将持续增加到2010年,工厂的产能不足仍在历史低点。
Though the bank's benchmark rate of 8.75% is a record low, it remains high by the standards of anywhere else.
虽然银行基本比率8.75%堪称史上最低,但以其它国家的标准而言仍然偏高。
This month the forint hit a record low, despite a $25 billion rescue package led by the International Monetary Fund.
这个月福林[2]跌至历史最低点,国际货币组织250亿的的一揽子救援计划也没能阻止下跌趋势。
And five-year Treasury-indexed adjustable-rate mortgages (ARMs) at 3.56 percent also set a record low, dating back to 2005.
五年期国债指数浮动利率抵押(ARMs)达3.56%,也位于记录低点,回到了2005年的记录。
The trend also helped to melt Arctic sea ice cover to a record low for December last month, the WMO said in a statement.
世界气象组织称,这个趋势使北冰洋的冰雪覆盖面于上个月十二月份达到历史最低。
The Queensland floods have depleted coal stockpiles at Gladstone, one of the nation's biggest coal ports, to a record low.
昆士兰州洪水使得全国最大的煤炭港口之一格列士敦煤炭库存达到创纪录的低点。
Whether any of this will help to boost Mr Sarkozy's approval rating, which stands at a record low of just 26%, is another matter.
然而所有的一切是否将有助于提升萨科齐的支持率(当前的记录低至仅剩26%)那又是另外一回事啦。
The Bank of England has held its key rate at a record low even as U.K. inflation breached its 2 percent target for 21 months.
英格兰银行主要的利率处于历史低位,同时英国的通胀率违背了规定的21个月2%的目标。
The shares fell to a record low of Y60 and finished at Y67 on Wednesday, before the stock market closed for the New Year holiday.
日航股价一度跌至60日元的创纪录低位,上周三收于67日元,此后股市因元旦假日闭市。
The yield on the 10-year U.K. government bond fell to a record low of 2.933 percent on March 13 after the bank began the program.
在银行开始该计划后,10年期的英国国债收益在3月13日已经下降到了2.933%。
But rates are still expected to rise at a time when housing demand remains muted: sales of new homes hit a record low in February.
2月份,新住房的销售量创历史低点,但利率有望在住房需求低迷不振时上扬。
The dollar dropped to a record low of $1.55 against the euro as investors speculated that the Fed would slash interest rates again.
由于投资者猜测美联储将再次降低利率,美元对欧元汇率创下每欧元兑1.55美元的新低。
3i shares hit a record low in late-January on fears it may be forced to shore up its finances through a rights issue or cheap asset sales.
出于对可能通过出售股权和廉价资产来支撑其财务状况的担忧,3i的股票于今年一月底遭遇历史新低。
WASHINGTON (MarketWatch) - U.S. consumer confidence slipped again in January, setting a record low for the third time in the past four months.
华盛顿(MarketWatch)——美国1月消费者信心再次下滑,在过去四个月里第三次再创低点。
The yen last week hit a record low of Y155.60 against the euro, extending its losses against the Shared currency this year to about 10 per cent.
日元兑欧元汇率上周一度创下155.60日元兑1欧元的历史新低,使得日元兑欧元今年的跌幅已经达到大约10%。
High agricultural commodity prices ensured payments slid, and reach a record low in 2008. Last year, this trend reversed as commodity prices fell.
过去几年农业产品价格的持续上升弥补了农业补贴的不断下降,这个趋势在2008年创下历史新低,但是去年随着农产品价格的回落这个趋势被扭转。
Hundreds of ships are stranded in shallow waters of the Xiangjiang River in the Changsha section, where the water line has dropped to a record low.
湘江长沙段水位逼近历史最低,上百艘船只搁浅。
Hundreds of ships are stranded in shallow waters of the Xiangjiang River in the Changsha section, where the water line has dropped to a record low.
湘江长沙段水位逼近历史最低,上百艘船只搁浅。
应用推荐