• Nothing gives a room a faster facelift than a coat of paint.

    没有什么层油漆更快地使房间面貌一新。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Vita was a trailblazer, a vigorous independent.

    维塔位开拓者,一个精力充沛独立派

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A writer spends many hours going over and over a scenechanging a phrase here, a word there.

    作家许多个小时反复润色场景这儿短语那儿改个单词

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He had suffered a mild concussion in a scrap for a loose ball.

    一次引起的打架被打成轻度脑震荡

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Inhibition in adulthood seems to be a reflection of a person's experiences as a child.

    成年压抑似乎童年经历的一种反映

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A Mercedes carries a certain cachet.

    奔驰汽车久负盛名

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A personal diet plan is devised after a consultation with a nutritionist.

    经向营养师作咨询一份个人饮食方案设计出来了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She's a dab hand with a paintbrush.

    绘画能手。

    《牛津词典》

  • He is a pessimist and a defeatist.

    悲观主义者,也是失败主义者。

    《牛津词典》

  • A series of levers joined to a pointer shows pressure on a dial.

    一系列控制连着指针,在刻度盘显示出压力数。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A 'nomad settlement' is a contradiction in terms.

    游牧者的定居用词上的自相矛盾

    《牛津词典》

  • A loudhailer blared warnings of a bomb scare.

    扩音器大声播报炸弹恐吓警告

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Jesse was an outlaw, a bandit, a criminal.

    杰西是个逃犯、土匪、罪犯。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He gained a certain notoriety as a gambler.

    了个赌徒恶名

    《牛津词典》

  • We employ a gardener two days a week.

    我们了个花匠每周工作

    《牛津词典》

  • His temples pulsed a little, threatening a headache.

    太阳穴跳动有点厉害,预示着要头痛了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was a jest rather than a reproach.

    是个玩笑非指责。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A hovercraft rides on a cushion of air.

    气垫船悬浮气垫上行驶。

    《牛津词典》

  • I've got a question—it's just a quickie.

    问题—一个简短的问题。

    《牛津词典》

  • It's a great film and it features a Spanish actor who is going to be a world star within a year.

    一部精彩的电影西班牙演员主演,他一年之内成为国际明星

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • A second-hand car costs a fraction of a new one.

    二手车花费只是新车的零头。

    《牛津词典》

  • I watched a couple of cops put a clamp on a green Mercedes.

    看到几个警察绿色奔驰车加上丹佛锁扣

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She received a cosmetic makeover at a beauty salon as a birthday gift.

    作为生日礼物,得到一家美容院美容的机会。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • As a business proposition, it's a non-starter.

    作为一份商业建议不可能取得成功。

    《牛津词典》

  • He may be a very talented designer, but as a manager he's a dead loss.

    可能一个天赋设计师作为经理他却很无能。

    《牛津词典》

  • It featured a solo dance in which a woman mimed a lot of dainty housework.

    展示独舞,一位妇女其中用哑剧动作表演许多细致家务活。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It's a public relations office, a press office and a private office all in one.

    那儿既是公关办公室也是新闻办公室,又是私人办公室:三位一体。

    《牛津词典》

  • It was a diabolical error, a schoolboy error.

    是个糟糕透顶错误小学生才会犯的错误。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He is a scholar, a genuinely learned man.

    是个学者真正博学的人。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Worms have a lifespan of a few months.

    蠕虫寿命为几个月。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定