我们最终锁定了19个惯例可乐饮者和27个低糖可乐的饮者。
We eventually located 19 regular cola drinkers and 27 diet cola drinkers.
威士忌的烈性,烟熏味及酒精含量高,或许并不容易得到一般饮者的青睐。
The strong, smoky aroma and high alcoholic content of whisky may not be the easiest of drinks to appreciate.
风俗敬酒在中国的有些部分是立即完成饮料,但是西方人通常采取仅饮者。
The custom of toasting in some parts of China is to finish the drink at once, but Westerners usually take only a sip.
氯醛与酒精联合在一起形成的氢氧化物;通常在不知不觉中使饮者丧失意识。
Chloral hydrate in combination with alcohol; usually administered surreptitious ly to make the drinker unconscious.
一项对上百饮者的调查表明,一般情况,人们只是靠猜测来区分好酒和劣质酒。
A survey of hundreds of drinkers found that on average people could tell good wine from plonk no more often than if they had simply guessed.
不管是冲泡者仍是品饮者此时皆应当当真天看看那个茶的形状,光彩,包含干茶的香气。
Whether the characteristic of the brewing or at should carefully look at this tea shape, colour and lustre, including dry tea aroma.
君主系列最大限度地定义了水果的品性和新鲜度,为饮者带来饱满、绵软的饮用满足感。
The sovereign Series are carefully styled to maximize the character and freshness of the fruit, leading to wines that are mouth filling, soft, and satisfying.
1911年这个日期与其说是反映出早期葡萄总类不如说是更早的英语世界白酒饮者有失精准。
The 1911 date is a reflection on an earlier lack of sophistication among English speaking wine drinkers rather than on the antiquity of the grape type.
为了寻找血腥玛丽的秘密,研究者用色谱进行分析,这种方法能够鉴定出给饮者不同味道的各种化合物。
To find out the Bloody Mary’s secret, researchers shared one with a chromatograph, which identified the various compounds that contribute to the drink’s flavor and bouquet.
为通勤,办公的专业人士大,一个咖啡饮者的家庭,这15个人的咖啡冲泡咖啡直接盎司成不锈钢旅行杯。
Great for commuters, office professionals, and one-coffee-drinker households, this personal coffeemaker brews 15 ounces of coffee directly into a stainless-steel travel mug.
为什么咖啡因和酒精混在一起有如此的毒性还尚不清楚,但是这两者的结合会比只饮酒而损伤饮者的判断力更为严重。
Why caffeine and alcohol are so toxic together isn't fully understood, but the combination appears to impair a drinker's judgment more than drinking alcohol alone.
错误观念:葡萄酒是一个复杂的灵丹妙药,充满了妙不可言的味道,只有专家才能真正区分,有经验的饮者是不会被欺骗。
The Misconception: Wine is a complicated elixir, full of subtle flavors only an expert can truly distinguish, and experienced tasters are impervious to deception.
研究者的工作始于两年以前,当Misra博士,一个重度咖啡饮者,留下一杯未喝完的咖啡,第二天发现咖啡上面覆了一层油。
The researchers’ work began two years ago when Dr Misra, a heavy coffee drinker, left a cup unfinished and noticed the next day that the coffee was covered by a film of oil.
但是MSNBC报道说一些追随者被冒犯了,因为可口可乐改变了其原有的红色罐装,甚至一些痴迷的饮者认为白罐中的碳酸水味道与以前不同。
However MSNBC says some purists are offended that Coca-Cola is veering from its traditional red cans, and some deluded sippers feel that the soda tastes different in white cans.
哈尔弗得通过计算得出结论:消费者在咖啡馆中为所饮咖啡支付的额外花费,流向生产者的仅有10%。
Mr Harford calculates that only 10% of the premium paid for Fairtrade coffee in a coffee bar trickles down to the producer.
这款购物袋,包括实物试饮立顿清新绿茶茶包,在地区商场被分发给各位购物者。
Created by the DDB Integrated advertising agency of Jeddah, Saudi Arabia, the bags included actual sample bags of Lipton Clear Green Tea and were given to shoppers at area malls.
男饮士比禁酒者多挣百分之10,女饮士则多百分之14。
They concluded that men who drink earn 10 percent more than abstainers and women drinkers earn 14 percent more than non-drinkers.
尤其是平时就胃酸过多,常常觉得脾胃虚寒、腹胀者,更不宜多饮。
Especially the ordinary time gastric acid is more than the correct or required number, often feel taste is false cold, stomach be swollen person, is inadvisable to give water to drink much more.
研究认为,饮士们的薪金比禁酒主义者的高百分之10到14,在社交场合饮酒的人还能高出百分之7。
The study concluded that drinkers earn 10 to 14 percent more than teetotalers,and that men who drink socially bring home an additional seven percent in pay.
研究认为,饮士们的薪金比禁酒主义者的高百分之10到14,在社交场合饮酒的人还能高出百分之7。
The study concluded that drinkers earn 10 to 14 percent more than teetotalers, and that men who drink socially bring home an additional seven percent in pay.
研究认为,饮士们的薪金比禁酒主义者的高百分之10到14,在社交场合饮酒的人还能高出百分之7。
The study concluded that drinkers earn 10 to 14 percent more than teetotalers(1), and that men who drink socially bring home an additional seven percent in pay.
德国研究者发现每天饮6杯冰水将提升你的新陈代谢水平,每天多消耗掉50卡路里。
German researchers found that six cups of cold water a day could prompt a metabolic boost that incinerates 50 daily calories.
研究者对涉及到超过160万亚洲地区人口的研究进行了总结,因为在亚洲饮绿茶是很常见的生活习惯。
The researchers reviewed studies involving more than 1.6 million people in Asia, where green tea consumption is a regular habit.
相当多人口研究已经揭示与不饮红葡萄酒者相比较,饮红葡萄酒不过量的人较少得有心血管疾病。
A number of population studies have revealed that moderate drinkers of red wine have less heart disease than non-drinkers.
一次,他厌恶某诗人之诗,就直说那“正是东京学究饮私酒,食瘴死牛肉,醉饱后所发者也。”
When he disliked the verse of a certain poet, he characterised it as "the composition of a Shantung school-teacher after sipping bad liquor and eating tainted beef".
研究者将动物置于不变的黑暗环境中并记录它们的行为方式,通过这种标准的生活节律测试发现高脂饮也会影响动物的性能。
The high-fat diet also affected the animals' performance on a standard test of circadian rhythm, in which researchers keep animals in constant darkness and record their patterns of behavior.
研究者将动物置于不变的黑暗环境中并记录它们的行为方式,通过这种标准的生活节律测试发现高脂饮也会影响动物的性能。
The high-fat diet also affected the animals' performance on a standard test of circadian rhythm, in which researchers keep animals in constant darkness and record their patterns of behavior.
应用推荐