他用特有的漫不经心的口吻答道:“那又怎么样?”
“今年冬天如果没有煤油可怎么办呢?”阿尔说。—“那又怎么样?”她说。“我们还有电呢。”
"What if there is no kerosene this winter?" said Al.—"So what?" she said. "We still have electricity."
据说印第安·乔杀了村里的五个人,但那又怎么样?
Injun Joe was believed to have killed five citizens of the village, but what of that?
她恨她的丈夫―那又怎么样?
一位论坛参与者提到:“那又怎么样?”
当然不值一提—一我想他们说二万英镑——但那又怎么样?
Nothing of course to speak of -- twenty thousand pounds, I think they say -- but what is that?
另外一个人问他:“用你的矛扎你的盾,那又怎么样呢?”
Another person asked him, "If we use one of your spears to Pierce one of your shields, what then?"
那又怎么样?你又不是将头发染成绿色或紫色。这看起来挺自然。
So what? It's not as if you're coloring your hair green or purple. It looks natural.
对于明显的垃圾邮件,它倒是能够过滤掉90%。那又怎么样呢?
It did manage to filter out about 90 percent of the undeniable spam, but so what?
再没有谎言,也没有情节,仍然是连写句,标点怪怪,那又怎么样?
No more lying, no more melodrama, still run-on sentences still funny punctuation but so what.
他们的言辞经常是这样的:莝“那又怎么样?不要担心,淡水足够用!”
Their constant rhetoric is something like, "so what? Don't worry, for we have enough fresh water!"
不管何时,当你开始感觉到负面的情绪,承认它,并对自己说“那又怎么样。
Whenever you start to feel a negative emotion, recognize it and ask yourself “so what if that happens.
如果黄油是天然的饱和脂肪,反式脂肪不是天然的饱和脂肪,那又怎么样呢?
So what if butter is a natural saturated fat and trans fats are unnatural saturated fats?
另外一个人问他:“用你的矛扎你的盾,那又怎么样呢?”他就回答不出来了。
Another person asked him, "If we use one of your spears to Pierce one of your shields, what then?" the man could not answer.
在《超越意识层面》这本书中,大卫·霍金斯讲了“那又怎么样呢?”这种方法。
In Transcending the Levels of Consciousness, David Hawkins describes a technique called "and then what?"
“呃! 那又怎么样?”老板娘问,又打了一个结,好像又绞死了一个敌人。”
She tied a knot with flashing eyes, as if it throttled a foe.
他用五分钱就可以买一包度浪牌烟叶和一些卷烟纸,自己卷四十支——可那又怎么样?
For five cents he could have bought a package of Durham and brown papers and rolled forty cigarettes - but what of it?
但是看过了,曼联的如艺术家般的表现之后,你可能只剩下最后一个结论——那又怎么样呢?
But after watching United's virtuoso performance, you could be left with only one conclusion — so what?
那又怎么样呢?他能像我这样吗?“说完,他做了一个完美的后空翻,稳稳的站住了,一脸坏笑。”
"Yes, but can your fiance do this?" he said, executing a perfect back somersault and landing on his feet with a grin.
但那又怎么样?失败要么成为你的阻碍或者借口,要么成为你的良师益友,告诉你什么该做什么不该做。
So what? Failure can either become an obstacle and an excuse or it can become your teacher in what not to do.
但是如果您通过将内容与元素结构挂钩,给文本分析的重要性指定权值,从而得出更深层的推论,那又怎么样呢?
But what if you could make deeper inferences by weighting the importance of textual analysis by relating it to element structure?
那又怎么样?他们问道,倘若欧洲的军力不能再让世界震撼:成为一个和平的、繁荣的、古老的大洲真的很恐怖吗?
So what, they ask, if Europe's military might no longer makes the world quake: is it so terrible to be a peaceful, prosperous old continent?
随着日益光鲜的塑料形式、流体支撑的摩天大楼或生物地面型建筑对流畅性审美的追求,我们面对着日益增多的“那又怎么样?”的问题。
With every shiny plastic form, fluid sustainable skyscraper, or biological land-building in pursuit of aesthetic smoothness, we face the ever-growing question of "so what?"
随着日益光鲜的塑料形式、流体支撑的摩天大楼或生物地面型建筑对流畅性审美的追求,我们面对着日益增多的“那又怎么样?”的问题。
With every shiny plastic form, fluid sustainable skyscraper, or biological land-building in pursuit of aesthetic smoothness, we face the ever-growing question of "so what?"
应用推荐