莫迪里阿尼画中的妇女都长着奇长无比的脸。
莫迪里亚尼1909年宣布他要搬到蒙帕尔纳斯去。
你是著名的科学家玛丽·迪里。
另一个在索马里中南部的哈拉·迪里镇。
Another gang is based in the south-central Somali town of Haraardheere.
塞尔维亚-欧盟一体化办公室负责人—迪里维奇有些兴奋但对未来却很坦然。
Milica Delevic, who is in charge of the Serbian government's EU integration office is elated but realistic about the future.
迪里罗先生是纽约著名的作家之一,这里他所写的是纽约市近代史中最具影响力的时刻。
Mr DeLillo is one of the great New York writers and here he is writing about the biggest moment in the city's recent history.
由于摆脱了负载(它微妙地影响了肩部和大腿的形状),莫迪里阿尼画的女像柱反而变成了高度时尚化了的苗条的女性形体形象。
Freed of the need to bear a load, which would have subtly affected the shape of the shoulders and thighs, Modigliani's painted caryatids instead become highly stylised attenuated female forms.
这和他以前的一部小说很类似,《国际都市》---另一部总体上给人以挫败感的小说,根据评论家的观点,小说中包含了迪里罗先生的作品中写得最好的段落。
The same is true of his previous novel, "Cosmopolis"—another frustrating book overall but one that, to this reviewer's mind, contains some of the finest passages in all of Mr DeLillo's work.
这和他以前的一部小说很类似,《国际都市》- - -另一部总体上给人以挫败感的小说,根据评论家的观点,小说中包含了迪里罗先生的作品中写得最好的段落。
The same is true of his previous novel, "Cosmopolis" -another frustrating book overall but one that, to this reviewer's mind, contains some of the finest passages in all of Mr DeLillo's work.
观察右边这个金发碧眼的小孩子并不容易,由于她的一个虹膜被烟色涂污而使得她的双眼明显的表现出恐怖,而且没有感觉到莫迪里阿尼是在试图描绘人类自身的痛苦。
It is hard to look at the small blonde child on the right, her eyes expressly made creepy by the smudging of one iris, and not feel that Modigliani was trying to paint human pain itself.
因此,书名为《金融市场与金融机构基础》,主要作者是弗兰克.法博齐(FrankFabozzi),其他作者是莫迪里阿尼(Modigiliani),琼斯(Jones)和费里(Ferri)。
So the principal textbook is Frank Fabozzi, the other authors are Modigliani, Jones and Ferri, Foundations of Financial Markets and Institutions.
晚饭后,艾丽斯悄悄溜到树林里与阿迪散步。
After dinner Alice slipped away for a walk in the woods with Artie.
帕萨迪纳位于圣加布里埃尔山的丘陵地带。
Pasadena lies in the foothills of the San Gabriel mountains.
迪克想在森林里旅行。
可怜的迪克想从袋子里出来,但是巨人只是笑笑。
Poor Dick tried to get out of the bag, but the giant only laughed.
兰迪在森林里开辟了条小路,这样人们可以看到森林里高大的树木。
Randy made a path (小路) in the forest in order that people could see the tall tree.
当他进去时,他关上了门,把迪克从袋子里拿了出来。
When he got in, he shut the door, and took Dick out of the bag.
温迪,你看那些把蛋埋在沙子里的乌龟。
位于斋浦尔以南200公里的古城邦迪以其建筑闻名,包括阶梯井。
The ancient city of Bundi, 200 kilometres south of Jaipur, is renowned for its architecture, including its stepwells.
“用不着惹他生气。”这是温迪刚才在船舱里的指令。于是,图图有礼貌地走上前去。
"Don't irritate him unnecessarily," had been Wendy's instructions in the hold; so Tootles stepped forward politely.
因为和他的父亲迪克·霍伊特一起,里克可以参加比赛。
Rick can take part because he does it with his father, Dick Hoyt.
梅金森一直被认为是马乔里·斯卡迪诺夫人的继承者,她经营着企鹅公司的母公司——培生公司。
Makinson has long been mentioned as a successor to Dame Marjorie Scardino, who runs Pearson, Penguin's parent company.
午饭时间到了,辛迪终于告诉斯通夫人她的书包里有安娜的笔记本。
When it was time for lunch, Cindy finally told Mrs. Stone she had Anna's notebook in her schoolbag.
显然,大屏幕的皮卡迪利广场出现在很多电影里。所有人都知道它。
Obviously Piccadilly Circus with the big screens is in so many films. Everybody knows it.
可怜的囚犯们被从船舱里拖了出来,除了温迪,全都都在他面前排成一列。
The wretched prisoners were dragged from the hold, all except Wendy, and ranged in line in front of him.
可怜的囚犯们被从船舱里拖了出来,除了温迪,全都都在他面前排成一列。
The wretched prisoners were dragged from the hold, all except Wendy, and ranged in line in front of him.
应用推荐