这反映在对烟花爆竹的态度和使用目的上。
This was reflected in attitudes towards fireworks and the purposes for which they were used.
恐怕这反映了学生们的身体状况。
I'm afraid that says something about the students' physical fitness.
这反映了年轻人对手机、平板电脑和笔记本电脑所投入的关注。
This refers to all the attention young people devote to their phones, tablets and laptops.
美国国会几乎一致通过了这项法案,这反映了环保主义在全国范围内的日益普及,掩盖了一场激烈的辩论。
The nearly unanimous passage of this act in the United States Congress, reflection the rising national popularity of environmentalism, masked a bitter debate.
这反映在了V8模板的工作方式中。
This is reflected in the way V8 templates work. There are two types of templates
这反映了非同寻常的偏见。
这反映了我们在现实世界中分类事物的方法。
This mirrors the way we categorize things in the real world.
Bruen先生说这反映了一个重要的问题。
这反映提供者不符合得到良好治理的服务规范。
This reflects that the provider does not comply with a well-governed service specification.
良好的基因,这反映在理想的身体特征。
这反映了没有资源去处理孩子来源于空间和时间的问题。
This time and space reflects a child without resources to handle issues.
在一定程度上,这反映了组织中的定义受到很大的限制。
To some degree, this could be a reflection of how limitations have come to be defined within an organization.
研究者说,这反映了对配偶选择起作用的一个进化因素。
This, the researchers say, suggests an evolutionary component is at work for mate selection.
这反映这样的事实:在关系数据库中,1与0 . .。
This reflects the fact that in a relational database, 1 to 0..
在很多方面,亚洲的进步不可否认,这反映了他朝向西方价值的转变。
In many ways, Asia's undeniable progress reflects its conversion to Western values.
保护主义者对该消息表示欢迎,称这反映了更好的保护措施。
Conservationists welcome the news, saying it reflected better protection measures.
在过去这反映了国家的失败,而不是企业家的活力,但是变化来得很快。
In the past that was more a reflection of the state's failure than the dynamism of entrepreneurs, but this is changing fast.
我认为这反映了长期以来西方许多政客对中国所持的悲观态度。
I believe it was derived from the historically pessimistic views about China Shared by many politicians in the West.
这反映了应用程序的低吞吐量,高的平均响应时间和相当高的最大响应时间。
This is reflected in lowered throughput, higher mean response times, and much higher maximum response times.
这反映了马普尔小姐的一个重要侦破技巧:从别的侦探那里收集信息。
This reflects one of the primary investigative techniques of Miss Marple: soliciting information from other detectives.
这反映了一个对于RUP的普遍误解,它确实是一个非常快捷的过程。
This reflects a common misconception about RUP, which is a truly agile process.
怎样看待世界是如何看待我们自己的反映,这反映了我们的思考模式。
How we view the world is a reflection of how we view ourselves, and this gives us insight to our internal thought patterns.
实际上,这反映了我编写用例的风格;我相信每个用例步骤应该只反映一个步骤。
This, in fact, reflects my style of writing use cases; I believe that each use case step should reflect one step only.
这反映了本轮经济复苏的不稳定性本质,但是它也暗示了小规模商业模式的趋势。
This reflects the uncertain nature of recovery, but it also indicates a move towards leaner business models.
这反映了如下事实:一个人工任务仅定义单个交互,多个交互将需要多个人工任务。
This reflects the fact that a human task defines only a single interaction, multiple interactions require multiple human tasks.
这反映了如下事实:一个人工任务仅定义单个交互,多个交互将需要多个人工任务。
This reflects the fact that a human task defines only a single interaction, multiple interactions require multiple human tasks.
应用推荐