他要将杀人凶手绳之以法的决心一直没有动摇。
He remained steadfast in his determination to bring the killers to justice.
“你本不想将那些人绳之以法的,是吧?”布兰德提示他说。
"You wouldn't have wanted to bring those people to justice anyway, would you?" Brand prompted him.
总统说毒品正在危害全世界,毒品非法交易者都应该绳之以法。
The president said illegal drugs are hurting the entire world and anyone who traffics in them should be brought to justice.
在这一非凡的判决中,需要被绳之以法的诽谤、煽动性和诽谤的书籍,突然间显露出了灵魂。
The scandalous, seditious and libelous books that need to be brought to justice in this remarkable sentence are suddenly revealed to have a soul.
把海盗绳之以法还会引起很多问题。
那些犯下这些罪行的人必须被绳之以法。
Those who perpetrated these crimes must be held accountable.
逃窜的是他们,而我们将把他们一网打尽并绳之以法。
They are the ones who are running. And we will catch them all and bring them to justice.
在犯下罪行很久以后才被绳之以法的人们通常都像这个样子。
That is often the way with people brought to justice long after their alleged crimes were committed.
一只老鸭。即使坏蛋不能被绳之以法,坚持下去。
A duck. If varmint cannot be restrained with tongs and corn-on-the-cob holders, stand on it.
法院没有时间将成千上万的一般网络盗版者绳之以法。
Courts do not have time to haul in the millions of ordinary users who pilfer copyright material online.
马克洛夫先生代表受害者家人,试图将袭击者绳之以法。
Mr Markelov, who represented the victim’s family, managed to get some of the attackers locked up.
印度说,巴基斯坦未尽全力将策划袭击的凶手绳之以法。
India says Pakistan has not done enough to bring individuals suspected of involvement in planning the attack to justice.
因为缺乏法律依据,所以这些人是被谋杀的,但没有人因此被绳之以法。
As there was no legal justification, these people were murdered. But no one has been brought to justice.
有关各方应迅速调查此次事件,将肇事者绳之以法,防止此类事件再次发生。
Parties concerned should immediately carry out investigation into the incident, bring the perpetrators to justice and avoid recurrence of similar incidents.
现在我们的任务是找出谁是罪犯,以及如何互相配合将他们绳之以法。
Now our task is to find out who the culprits are, and how we can work together to bring them to book.
他说,国际社会无法建立有效的机制把杀害记者的罪魁祸首绳之以法。
Blaise Lempen says the international community has been unable to establish "effective mechanisms" for bringing the responsible parties to trial.
印度表示,他们希望能见到一些进度,即对攻击事件负有责任的人该被绳之以法。
India says it wants to see progress in bringing those responsible for the attack to justice.
我可能无法将你绳之以法,你的名声可能保护你免受你应受谴责的行为的后果。
I may fail to bring you to justice, and your fame may protect you from consequences for your reprehensible actions.
在他的新身份中他戴着面具。他在马背上寻找美国西部的坏蛋并将其绳之以法。
In his new identity he wore a mask. On horseback, he looked for the bad guys in the American West and brought them to justice.
迪拜警方说,在国际刑警组织的协助下,他们现在知道凶手的身份,将很快把他们绳之以法。
Dubai police say they now know the identity of the killers and, with the help of Interpol, will quickly bring them to justice.
在加拿大和德国有关机构的协助下,该被告人被逮捕并引渡到美国,最终在美国被绳之以法。
With assistance from Canadian and German authorities, this individual was apprehended and extradited to the United States, where he was finally brought to justice.
拉姆·德夫说,现在是把一些“黑钱”要回来、把那些犯罪者绳之以法的时候了。
Ramdev says it is time to get some of that "black money" back, and bring those responsible to justice.
翻译∶三名成员的国际犯罪集团,已被逮捕和被绳之以法将凯彻姆的办公室问话。
Three members of an international crime ring had been arrested and were being brought to Will Ketchum's office for questioning.
可以肯定的是,你一定想生活在一个好人把坏人绳之以法的世界了,但可惜,你不是。
To be sure, you would like to live in a world where people in white hats bring people in black hats to justice, but you don't.
可以肯定的是,你一定想生活在一个好人把坏人绳之以法的世界了,但可惜,你不是。
To be sure, you would like to live in a world where people in white hats bring people in black hats to justice, but you don't.
应用推荐