种姓制度几乎决定了印度生活的各个方面。
这本书论述了印度的种姓制度。
种姓制度由等级群体组成,每个群体具有不同的经济专业化。
A caste system consists of ranked groups, each with a different economic specialization.
食物禁忌和等级之间也有联系,这在印度的种姓制度中表现得最为苛刻。
There is also an association between food prohibitions and rank, which is found in its most extreme form in the caste system of India.
种姓制度的定义源于通过个人生活方式而获取的社会荣誉。
Caste is defined primarily by social honour attained through personal lifestyle.
答案在于古印度的种姓制度。
超越了贵族与种姓制度。
在印度的种姓制度中。
它赞颂女性的坚韧,挖掘种姓制度和信仰的层次体系。
It celebrates the strength of women and explores a hierarchy of caste and creed.
翻译:如果有机会的话,每个人都想通过革除种姓制度来消除贫困。
NO 14:when comes chance everybody try to kill poor in india either on the basis of poverty or on the basis of caste.
他的观点是尽管现代印度人可能抱怨种姓制度,但他们却极度忠实与家庭关系。
His view is that though modern individuals may rail against caste, they are deeply loyal to the family.
为什么这个小镇里的房屋都被漆成形状不一的蓝色方块?也许和印度的种姓制度有关。
India's caste system may have something to do with why this town has homes painted various shades of blue.
在印度社会非常流行并且在英国的印度人中也非常流行的种姓制度正在越发不可收拾。
The caste system which is so prevelant in india and amongst indians in the UK is thriving.
一万多名村民(在人烟稠密的北印度沙哈普尔是中型定居点)绝大多数都是处在种姓制度的底层。
The 10, 000-odd villagers-who make Shahabpur a medium-sized settlement in crowded north india-are arranged largely on the basis of caste.
在已经灭绝了种姓制度的国度,重新出现如此不堪的史前文化实在不可思议,实在无耻!
Caste system has been extinct in the country, re-emergence of such a miserable state of the prehistoric culture is incredible, it is outrageous!
作为对古代印度种姓制度的矫正,一个更加集体而先验的印度教从部分隐匿的吠陀经中诞生。
As an antidote to the caste system in ancient India, a collective and transcendental version of Hinduism emerged from a part of the Vedas that was originally hidden.
社会阶层化,当社会阶级被严格的定义以及执行而且社会流动根本不存在(参照种姓制度)。
Social stratification, where social class is strictly defined and enforced, and social mobility is non - existent (see caste system).
但殖民化阻断了印度原工业化的进程,同时印度传统的种姓制度对原工业化也有巨大的压制作用。
Before the world industrialization movement, Indian proto-industrialization had attained a high level of development, but it broke down due to the British colonization.
虽然有些印度人希望,都市化和经济成长可以击垮种姓制度的观念,但观察家说,传统和偏见终将占上风。
While some indians had been hopeful that urbanization and growth would crumble ideas about caste, observers say tradition and prejudice have ultimately prevailed.
虽然有些印度人希望,都市化和经济成长可以击垮种姓制度的观念,但观察家说,传统和偏见终将占上风。
While some indians had been hopeful that urbanization and growth would crumble ideas about caste, observers say tradition and prejudice have ultimately prevailed.
应用推荐