两只鹰试图从羊妈妈那里叼走一只羊,它们相持不下。第三只鹰来引开母羊的视线,两只鹰中的一只抓走了羊羔。
Two eagles were trying to take a lamb from its mother and were struggling. A third eagle came in to distract the ewe and one of the others got the lamb.
如果相持不下就使出你死老妈子的绝招。
Lucy: If you're ever in an argument, you can always trump with a dead mother.
地震预报攻关现已进入“战略相持”阶段。
Breakthought of earthquake prediction has come into a 'strategy stalemate' stage.
相持段能力比较差,正反手的杀伤力不强。
Stalemate segment capacity is relatively poor, are lethal backhand is not strong.
最近几年,这两家公司因其他问题而相持不下。
The two companies have locked horns over other issues in recent years.
有时我付钱,有时他付钱——到头来似乎两相持平。
相持中自身失误较多,反手连续进攻的稳定性较差。
Stalemate in their own mistakes are more consecutive backhand attack is less stable.
双方剑拔弩张相持了几个月,现在关系仍无进展迹象。
The two sides have been at daggers drawn for some months now with no sign of improvement in relations.
相持中正反手主动失误较多,正反手位被动失分也较多。
Stalemate backhand errors are more active, are also losing a backhand bit more passive.
然后,根据碳氧比和各相持率的关系通过反演求取持率。
The water holdup is obtained based on the carbon-oxygen ratio and relation of each water holdup.
另一方面,在辩论相持不下时,奥巴马从未坚定地站在。
On the other hand, Mr Obama never sided unequivocally with progressives as the debate dragged on.
相持线路以斜接斜为主,对手直线进攻对波尔压力较大。
Stalemate miter oblique lines to the main opponent of the Boll offensive line pressure greater.
这些做法当然能让发球的球速变慢从而能获得更长久的相持。
This would certainly have taken the sting out of serves and facilitated longer rallies.
当双方仍在相持不下之际,有个渔翁经过,将它俩一网成擒了。
While they were still grappling with each other, a fisherman passed by and netted them both.
相持线路以斜接斜为主。3马龙发球段得分良好,使用率也正常。
Stalemate lines to the main Angle shot and Angle shot. 3 Maloneg serves a good score, the utilization rate is also normal.
90年代末,大力发球的选手看似势不可挡,超过3拍的相持很少见。
In the late 1990s, the big servers seemed unstoppable and rallies of more than three shots were a rarity.
紧张的气氛相持许久,最后大猩猩放开了安妮,在场的人都松了口气。
Tension locked in a stalemate for a long time, and finally open up the Anne gorilla, the presence of people breathed a sigh of relief.
整个亮相持续了数分钟,我们得以扫描到每一位即将参加斗牛的演员。
The parade continued on for several minutes and we got to see everyone that was going to participate in the event.
结果表明:相持和进攻是影响乒乓球比赛获胜概率的两个最重要的战术行为;
The results have shown that the stalemate and attack are the two most important tactical actions that can affect the probability of winning games;
学习法典的时候可不可以抽烟,他们各执已见,相持不下,最后去找拉比裁判。
When studying statute book but in order to smoke, they each hold already saw, be locked in a stalemate, go seeking rabbi judge finally.
伊朗在核计划上一直与几个大国相持不下,伊朗称该核计划是和平的,只是为了发电。
Iran is at loggerheads with major powers over its nuclear program, which it says is peaceful and intended solely for generating electricity.
统计结果表明:相持能力表现较突出,另外,发球攻击力不强,非受迫性失分过多。
The result shows that it has better stalemate capability, besides, serving force is not powerful, many scores is lost by not pressing fault.
结果表明了反向凝固工艺母带增长的三阶段规律,即快速增长、平衡相持和快速回熔。
The results give the solidifying law which has three stages, quickly thickening of solidification zone, equilibrium and quickly remelting respectively.
结果表明了反向凝固工艺母带增长的三阶段规律,即快速增长、平衡相持和快速回熔。
The results give the solidifying law which has three stages, quickly thickening of solidification zone, equilibrium and quickly remelting respectively.
应用推荐