• 怒涛滚滚,奔泻千里。

    An angry torrent rolls thunderously on for a thousand li.

    《新英汉大辞典》

  • 波涛滚滚上海滩

    Waves rolled in on the beach.

    《新英汉大辞典》

  • 光滑打开了,大厅暗红色凹凸不平巨大地毯威廉滚滚而来。

    The smooth door opened and the great dark-red uneven carpet that covered the lobby billowed toward Wilhelm's feet.

    youdao

  • 乌云滚滚而来场悠闲高尔夫可能变成一场可怕死亡赌博——空旷户外,一个孤独的高尔夫球手可能闪电诱人目标

    As the clouds roll in, a leisurely round of golf can become a terrifying dice with death—out in the open, a lone golfer may be a lightning bolt's most inviting target.

    youdao

  • 烟囱冒着滚滚浓烟

    Chimneys were puffing out clouds of smoke.

    《牛津词典》

  • 一位滚滚面带笑容的,脸色红润的绅士出现了

    A rotund, smiling, red-faced gentleman appeared.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 豪华轿车沿着公路向前飞驰而去,车后扬起了俗话说滚滚尘土

    The limousine sped off down the road in the proverbial cloud of dust.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 开始流面满,眼泪滚滚下。

    Your tears are starting to stream and it's just coming out.

    youdao

  • 你登上山顶时,你看到的滚滚云海会提醒你,我们人类是多么渺小。

    The rolling sea of clouds you see once you are at the top will remind you how tiny we humans are.

    youdao

  • 尽管金的首次发现使声名鹊起,财源滚滚这位化学家仍在继续他的研究。

    Although Perkin's fame was achieved and fortune assured by his first discovery, the chemist continued his research.

    youdao

  • 黄河以万马奔腾之势滚滚向前。

    The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.

    《新英汉大辞典》

  • 雄伟长江滚滚流。

    The waters of the Changjiang River rolled to the east on majestically.

    《新英汉大辞典》

  • 火焰浓烟盐釜的石油精炼厂滚滚冒出。

    Flames and smoke billow from a petroleum-refining plant in Shiogama.

    youdao

  • 过去那辆车扬起滚滚尘埃。

    The passing car kicked up clouds of dust.

    youdao

  • 第四条款伊拉克,烦恼滚滚来。

    From Clause Four to Iraq Has been unending woe.

    youdao

  • 大颗的热泪的脸颊滚滚流下来

    Fat tears rolling down her cheeks.

    youdao

  • 泪珠顺着红润脸颊滚滚下。

    Tears were rolling down her rosy cheeks. Sophia wiped them away and went on reading the rest of the note.

    youdao

  • 购物中心浓烟滚滚

    Smoke billowed out of a shopping centre.

    youdao

  • 天空乌云滚滚有如煤烟,罩在她头上。

    Overhead the sky was covered with vast black clouds, which were like masses of smoke.

    youdao

  • 面色变得苍白,眼泪顺着两须滚滚下流

    He turned pale, and tears rolled down his cheeks.

    youdao

  • 为什么滚滚天雷,黑色暴雨云能够产生闪电

    Why do the roiling, black clouds of a thunderstorm produce lightning?

    youdao

  • 天空云团滚滚环境光线也在直射散射阳光交替。

    But spotty clouds rolled in and the ambient light fluctuated between direct and diffused sun.

    youdao

  • 可以画面下方偏右看到那座冒着滚滚浓烟的石油平台

    The rig can be seen in the bottom right of the image with smoke billowing out.

    youdao

  • 这天下午,乌云滚滚狂风大作,等回到家里已经感冒了

    In the afternoon, clouds rolled in, the wind picked up, and by the time I got home, I was cold.

    youdao

  • 来自内华达州蓝山地热项目滚滚蒸汽迸发

    That's the sound of steam bursting from the Earth at Nevada Geothermal's Blue Mountain project.

    youdao

  • 滚滚浓烟盘旋空中,将俄罗斯完完全全遮住

    The smooth gray-brown smoke hangs over the Russian landscape, completely obscuring the ground in places.

    youdao

  • 吞噬安静中外面滚滚的水声似乎他更近了。

    In the silence that engulfed him the rushing water from outside seemed closer.

    youdao

  • 突尼斯叙利亚埃及也门没有滚滚而来石油收入

    Tunisia, Syria, Egypt and Yemen don't have bubbling oil revenues.

    youdao

  • 当你走过一家化工厂时,烟囱中冒出滚滚浓烟可能引发思考

    PASS by a chemical plant, and the plumes billowing from its smokestacks may get you thinking.

    youdao

  • 当你走过一家化工厂时,烟囱中冒出滚滚浓烟可能引发思考

    PASS by a chemical plant, and the plumes billowing from its smokestacks may get you thinking.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定