所以当处在一个关系型的情境中即面对面时,女人倾向于服从文化模式。
So, when put in a situation where relationships were important i.e. face-to-face, women tend to follow the cultural stereotype.
联想在中国国内受困于根深蒂固的层级观念与服从上级的行为模式,这里需要广开言路,即使这意味着顶撞上级。
The Chinese part of the firm, beset by deeply hierarchical and deferential behaviour, needs to get people to talk more openly to each other—even if that means confronting a superior.
室内试验测试表明,大庆油田应用的聚合物溶液服从幂律模式。
Polymer solution rheology experiment showed that the rheology of polymer solution used in Daqing Oilfield obeyed power law pattern.
加盟者愿意服从坡顶山总部统一的经营模式、管理、培训、督导,并愿为维护和共同提升品牌做认真不懈的努力。
Accept management by headquarter including business model, management, training, supervision. Willing to take great efforts in maintaining and promoting the brand.
通过计算发现,对于每个个体,他们的不同权重的朋友的数目服从指数为1的幂率分布,为建立个体友谊圈的含权网络提供了一种可能的模式。
We find that the number of the friends at different weight follows a power-law with exponent equal 1 for every one.
蒸馏的理想模式基本服从拉乌尔·道尔顿定律。
Idealized models of distillation are essentially governed by Raoult's law and Dalton's law.
该段的地震活动属特征地震模式,不服从古登堡·里克特的线性震级频度关系。
The seismicity of this segment does not follow the linear frequency-magnitude relationship described by Gutenberg and Richter because it is controlled by the characteristic earthquake model.
该段的地震活动属特征地震模式,不服从古登堡·里克特的线性震级频度关系。
The seismicity of this segment does not follow the linear frequency-magnitude relationship described by Gutenberg and Richter because it is controlled by the characteristic earthquake model.
应用推荐