这颗球形果壳里包着无数的小种子。
这些山谷里有无数的野猪。
下午6:00,大批人群从无数的办公室涌出。
过去这一带满目苍凉,现在却有了无数的工厂。
Numerous factories have sprung up in this once desolate erea.
我编织过无数的婴儿毯、毛衣、围巾、礼帽和婴儿帽。
I've made countless baby blankets, sweaters, scarves, hats, caps for newborns.
在地球早期,整个星球上有无数的光合细菌在进行光合作用。
In Earth's early days, all over the planet countless photosynthetic bacteria performed photosynthesis.
无数的董事会和企业主将会验证,限制企业解雇绩效不佳的高薪经理,就是在给提高生产效率和整体业绩拉下手刹。
As countless boards and business owners will attest, constraining firms from firing poorly performing, high-earning managers is a handbrake on boosting productivity and overall performance.
在北京白手起家的亿万富翁,硅谷的科技创新者,加纳的先锋法官——在这些以及其他无数的领域,女性正在留下她们的印记。
Self-made billionaires in Beijing, tech innovators in Silicon Valley, pioneering justices in Ghana—in these and countless other areas, women are leaving their mark.
我有无数的时间来缝缝织织。
无数的家庭从电视上收看了这个节目。
随着时间的推移,这些袋子分解成无数的小碎片,鱼可能会不小心吃掉其中一些。
Over time, the bags fall apart into countless tiny pieces, and fish can accidentally eat some of them.
据报道,这场大火让无数的野生动物失去生命,也让成千上万的人失去了家园。
It is reported that countless wild animals have been killed and thousands of people have lost their homes in the big fires.
在无数的反应物和生成物之间存在着平衡。
There is equilibrium between a whole myriad of reactants and products.
他们将必须为其在其中无数的妥协及辞职作出解释。
They would have to explain myriad compromises and abdications along the way.
有意无意中,我们与世界各地的人们建立了无数的联系。
Wittingly or unwittingly, we make a myriad of connections with people around the world.
潘多拉的盒子打开之时,便给人类带来了无数的疾病和灾难。
When Pandora's box was opened, it unleashed swarms of diseases and disasters upon humankind.
校园里有无数的工作机会,你作为一名学生自然会被优先录用。
There are tons of on-campus job opportunities, and as a student, you'll automatically be given hiring priority.
在规划、开发和改造我们的栖息地的过程中,我们造成了无数的灾难。
In engineering and exploiting and transforming our habitats, we have opened tens of thousands of Pandora's boxes.
我们开发了一个示例集成场景,该场景可以由无数的共存机制所支持。
We developed an example integration scenario that could be enabled by any of the myriad of coexistence mechanisms.
我想,如果你们能想象那里曾有着无数的殖民地,这种情况一般是惯例。
I think if you can imagine of the many, many, many colonies there were, that would have been the usual arrangement.
无数的研究表明,人们可以利用情绪重新聚焦技巧来调整他们的情绪状态。
Countless studies demonstrate that people can restructure their emotional state using emotion-refocusing techniques.
她们的薄纱裙从草丛中拂起无数的苍蝇和蝴蝶,它们被关在像鸟舍一样的透明的薄纱里。
Their gauzy skirts had brushed up from the grass innumerable flies and butterflies which remained caged in the transparent tissue as in an aviary.
在亚马逊流域,有无数的狩猎采集者,他们生活在世界上最大的沿河生长的树木的枝干上。
There are numberless hunter-gatherers in Amazonia, living along branches of the world's largest river tree.
梭仑环顾四周,看到了他身边无数的财宝和数不尽的财富,说:“谁是你知道的最幸福,最幸运的人?”
Solon, as he looked around at his fabulous wealth and great good fortune, "who do you think is the happiest," he said, "fortunate man you ever knew?"
运动狩猎的一个常见辩护是,它提供了至关重要的野生动物管理功能,没有它,无数的动物将会死于饥饿和疾病。
A common defense of sport hunting is that it serves a vital wildlife-management function, without which countless animals would succumb to starvation and disease.
太阳是一个巨大的旋转系统的中心,这个旋转系统由九大行星、它们的卫星和无数的小天体组成,包括小行星、彗星和流星体。
The Sun is the hub of a huge rotating system consisting of nine planets, their satellites, and numerous small bodies, including asteroids, comets, and meteoroids.
“我认为,在硅谷有一种广泛存在的意识,那就是我们可以做得更好,而不是因为一时的辉煌就把无数的居民抛在脑后。”圣何塞市长山姆·里卡尔多说。
I think there is a broad consciousness in the Valley that we can do better than to leave thousands of our neighbors behind through a period of extraordinary success," San Jose Mayor Sam Liccardo said.
这种轻率的行为在其他顾客中引起了无数的谣言,而这种无拘无束的猜测仅助长了GiantFlog 的声誉。
This caginess led to countless rumors among the other patrons, and such unbridled speculation only fed Giant Flog's reputation.
这悲剧激发了无数的英勇事迹。
这几年来,他收到过无数的死亡威胁。
In the years since, he has received innumerable death threats.
应用推荐