她穿着湿漉漉的貂皮大衣,被人从河里捞出来。
饺子煮好以后,妈妈把饺子捞出来。
不关火把面捞出,放进冷水里。
Remove the noodles when cooked through, and rinse in cold water.
上帝把手浸入水中捞出一个镶嵌着蓝宝石的金顶针。
The Lord dipped His hand into the water and pulled up a golden thimble set with sapphires.
实际上,它们很可能被捕鱼者捞出,特别是在南极洲海域。
In fact, they are likely to be hauled out by fishermen, especially if they are in the waters of Antarctica.
加入荷兰豆;不盖盖。煮1分钟后,把荷兰豆与土豆捞出。
Add snow peas; uncovered, 1 minute longer or until potatoes are tender. Drain.
郡观察员比尔•博比特用一把长长的勺子从池水中捞出半打孑孓。
Bill Bobbitt, a county inspector, dips a ladle into the water and brings up half a dozen wriggling larvae.
女孩从雅拉河打捞出来时已经奄奄一息,被紧急送往皇家儿童医院。
The girl was rushed to the Royal Children's hospital after being dragged barely alive from the Yarra river.
每天换一次水,把蒜的嫩味泡出去,然后捞出,放入一干净坛子内。
Change the water every day, the tender taste of garlic bulb out, then remove and place in a clean jar.
大约有300多件藏品参展,其中多数是从沉没废墟中打捞出来的。
Around 300 items will be put on display, most of which were pulled from the sunken ruins.
他们笑了笑说:“我们呀是把菖蒲放在水里泡着,今天才捞出来的。”
"They smiled said:" we are put the flag on the water soaking, fished it only today.
修复:熔岩鱼现在死在水里,如果捕捞出来。他们也死,如果在土地太久。
Fix: Lava fish now die in water if fished out. They also die if on land for too long.
在回家的路上,项链掉进了河里。狗潜入河中,尽最大的努力捞出了项链。
On their way home, the necklace fell into the river. The dog dived into the river and picked up it with great effort.
他磨练自己渔夫般的写作技巧,学习把网撒进“梦河,捞出一串精彩的句子。”
He hones his skill like a fisherman, learning to cast his net “into a river of dreams and catch a splendid array of words.”
“这是你的眼珠,”死神说。“我已经把它们从湖里捞出来了;它们非常明亮。”
"There, thou hast thine eyes," said Death; "I fished them up from the lake, they shone so bright; I knew not they were thine."
已生锈、被泥土覆盖的亚马瑞罗历史一部分不久将在中国的一个湖泊里打捞出来。
A rusted, muddy piece of Amarillo history soon may be pulled out of a lake in China.
我打算尝尝,但是看到服务员从锅里捞出的一篮薯条沾满了油,真是吓了我一大跳。
I decided to give them a try. I was dismayed when the clerk pulled a basket of fries from the fryer which were dripping with fat.
建议用长柄勺分批的捞出蔬菜榨汁,再把混合的酱汁倒入锅里,榨的时候小心烫到。
Return the sauce to the Dutch oven. Use caution when pureeing hot liquids.
但没发现什么值钱的东西,不过打捞出来的众多的物品还是引起了大家极大的兴趣。
Nothing of value was found, but the numerous items which were brought to the surface proved to be of great interest.
从兰普尔村和附近村庄调查出来的150名嫌疑人被要求从滚烫的油锅中捞出一只铜铃。
The 150 men from Ranpur and two neighboring hamlets were told to pick a copper ring from a cauldron of boiling oil.
没错,过去鲑鱼非常丰产,多到拥到河床上,我们甚至可以用手就把它们从河里捞出来。
Yes, it was plentiful in the past. We could go out and almost pull them out of the river with our hands because they would come up the river thick.
我调动了国民警卫队,为断电的居民送去发电机,清理乡村公路,从水沟里捞出陷入的车辆。
I called out the National Guard to get generators to people without electricity, clear rural roads, and pull vehicles out of ditches.
比及小树叶睡醒了,它发现自已待在一个网兜里,一个渔民用粗糙的手把小树叶捞出来扔到地上。
And smaller leaves than waking up, it found himself staying in a string bag, a fisherman with a rough hand to remove small leaves thrown on the ground.
锅中放油加热至7成热,放入鸡腿烹炸直至肉身变金黄色(大概要8分钟左右的时间),捞出盛盘。
Add chicken and cook until golden brown on all sides, about 8 minutes. Remove to a platter.
锅中放油加热至7成热,放入鸡腿烹炸直至肉身变金黄色(大概要8分钟左右的时间),捞出盛盘。
Add chicken and cook until golden brown on all sides, about 8 minutes. Remove to a platter.
应用推荐