CBS新闻称之为“令人心寒的”。
这些统计数据令人心寒。
任何纷争都只会让人心寒。
当她发现没人来车站接她时,感到一阵心寒。
Her heart chilled when she found that nobody had come to the station to meet her.
我爱你和我都从这种令人心寒的,以王艳我爱你。
I love you and I are from this kind of chilling to Wang Yan I love you.
为这场球赛感到心寒;她穿着薄薄的衣服,颤抖着。
Shivering or trembling like the leaves of one of these trees.
这令贝拉心寒,但爱德华也有苦衷,仍在暗中保护贝拉。
When they return to Forks, Edward tells Bella that he has always loved her and only left Forks to protect her.
这种类型的东西必须是有吸引力的人,但整个想法让我感到心寒。
This type of thing must have been appealing to someone, but the whole idea leaves me cold.
但仅低于百分之一的转化率也实在让人心寒,很多优秀专利想必也被埋没其中。
But only one per cent lower than the conversion rate of people really scared, a lot of outstanding patent of which must have been buried.
穿越我秘密生活的边界…我一言不发…而我的内心寒冷如冰…在我的秘密生活里。
Moving cross the borders of my secret life... I bite my lip... And my heart is like ice... in my secret life...
赌徒们将从远处偶尔赶到黑泽来,就像一个拉斯维加斯小的(并且令人心寒的)的版本。
Gamblers would have come to Blackpool from far and wide for occasional trips-rather like a miniature (and chilly) version of Las Vegas.
在冬天里哭泣,心寒,会更觉天冷,并且心寒与天冷相互叠加,会形成一个恶性循环。
In the winter crying, scared, will feel more cold and chilling and cold weather overlay each other, will form a vicious circle.
王欣怡说,她对于派对文化很吃惊,并且很担心寒冬,但她也说,她喜欢这,并不想家。
Wang said she's amazed by the party culture and is worried about the cold winter, but she said she likes it here and isn't homesick.
而在两名101空降师士兵在马哈姆迪亚城外被俘虏后,我听到了最让我胆颤心寒的故事。
One of the grizzliest stories I heard from the place came after two soldiers from the 101st Airborne were captured outside of the city.
在哈代的世界里,人生苍凉但依旧风景如画;劳伦斯笔下的疯狂使人心寒却有一种神奇魅力。
In Hardy's world, life could be bleak yet still picturesque; in Lawrence's, madness could be chilling yet maintain a mysterious attraction.
提前知道怎样解决问题可以有力地激励自己,也不会担心寒冷或黑暗,你差不多可以出门了。
Knowing how you are going to tackle a problem beforehand is a powerful motivator, and instead of worrying about the cold or the dark, you'll be halfway out the door.
晚间电视新闻上,记者站在破旧的街道和冒烟的房屋前面报导着令人心寒的最新统计数字。
On the television evening news, reporters mouthed the latest grim statistic against a back - drop of mean streets and smoking buildings.
这种做法不仅对一个向来工作卖力的员工是一种莫大的侮辱,同时也会让目睹这一切的在职员工心寒。
Not only is this a major insult to employees who have worked hard, but it kills the morale of the employees who witness it.
他还提出了一个更加令人心寒的问题:怀孕否认现象的蔓延以及其可能带来的杀婴只是法国的问题吗?
And he poses a chilling question: Does anyone really believe that the spreading phenomenon of pregnancy denial - and the infanticide it can lead to - is purely a French problem?
那个安全军官不由胆战心寒,后退了几步,他更希望机器人来帮他解决问题,而不是亲自与他们交战。
The security officer stepped back, unwilling to engage. He expected the droids to do his fighting for him.
这铭文告诉了我们这法老的名字是丹,然后在他与他的敌人之间是一句令人心寒的话:“他们不得存在。”
The inscriptions give us the name of King Den and, between him and the enemy, are the chilling words 'they shall not exist'.
如果我可以永远地阻止月亮升起来,白天就不会成为黑夜,我也就不会感到内心寒冷,我们也不会说再见。
If I could stop the moon ever rising, Day would not become the night, I wouldn't feel this cold inside, And we would never say goodbye.
如果我可以永远地阻止月亮升起来,白天就不会成为黑夜,我也就不会感到内心寒冷,我们也不会说再见。
If I could stop the moon ever rising, Day would not become the night, I wouldn't feel this cold inside, And we would never say goodbye.
应用推荐