• 无论发生什麽事情我们都要携手并肩地一起走过。

    No matter what things happened, we still traverse together.

    youdao

  • 它们并肩走在田间小路再也需要面镜子啦。

    They side by side took a stroll along the path on the field. However, they don't need the mirror anymore.

    youdao

  • 我们客户一起并肩共同建立一个互惠互利的关系

    We are together side by side with customers to establish a mutually beneficial relationship.

    youdao

  • 一路上我们并肩走着,幸福着,直到尽头

    We walked side by side, talking happily all the way, till we came to a stop.

    youdao

  • 他们手拉手并肩挺立水里形成一道人墙。

    Erected in the waist-high water, hand-in-hand and should-to-should, they formed a wall of men.

    youdao

  • 梦想就是奥运会能够使人们不分国界民族的并肩和平生活

    His dream was that the Olympic Games would make impossible for countries and people to live peacefully and side by side.

    youdao

  • 现实中用户实时并肩开发团队持续合作几个月,这样会是什么样的结果

    How well has it worked in practice to get users to live and work shoulder-to-shoulder with the development team for months on end?

    youdao

  • 戈德·利曼布洛格斯并肩伦敦商业区弹痕斑斑的街道上

    Godliman and Bloggs walked side by side along the pavement of a bomb-damaged London shopping street.

    youdao

  • 黄道带时间测量法古老的拿卡萨塔(印度吠陀占星所使用的星座)并肩使用。

    Zodiacal time measurement was now used side by side with the older naksatra one.

    youdao

  • 他们比赛比赛,决心孤独成为他们新娘但是,他们总是并肩到达终点。

    Again and again they raced, determined to make Lone Bird their bride, but they always finished side by side.

    youdao

  • 我们并肩走着专心听着讲述讲述我们,以及我们一起分享的那些美好时光

    As we walked alongside each other, she listened intently as I told her about you, about us, about the wonderful times we Shared.

    youdao

  • 通常位置并肩地这样存在着一些弊端正如Josh Susser所说的那样。

    A usual way to sit is side-by-side but it has its own set of drawbacks. As Josh Susser put it.

    youdao

  • 希拉里以前对手奥巴马并肩站在一起;而奥巴马则希拉里的优秀坚韧热情赞不绝口

    Mrs Clinton spoke of standingshoulder to shoulder” with her Democratic former rival; he gushed about “how good she is, how tough she is, how passionate she is”.

    youdao

  • 父母亲医生那里得知父亲的心脏正在快速衰竭的时候,他们始终牵手,并肩一起面对疾病。

    When Mom and Dad received the news from the doctor that his heart was deteriorating rapidly, they took it hand in hand, side by side, all the way.

    youdao

  • 巴马先生梅德韦杰夫先生并肩地坐在一直签署条约时,两人笑容并进行亲密的交谈。

    Mr. Obama and Mr. Medvedev smiled and whispered with each other as they sat side by side signing the treaty. Mr.

    youdao

  • 露西爽快方,就这样,姿容美丽的情敌并肩坐在一张桌前,极其融洽做着同一件活计

    Lucy made room for her with ready attention, and the two fairrivals were thus seated side by side at the same table, and, with theutmost harmony, engaged in forwarding the same work.

    youdao

  • 布什后来拉式盖茨白宫并肩露面,布什对二予以夸奖感谢拉式所做的工作预言盖茨引入新的观点

    In a later appearance at the White House with Rumsfeld and Gates at his side, Bush praised both men, thanked Rumsfeld for his service and predicted that Gates would bring fresh ideas.

    youdao

  • 他们马利布肩并肩地骑脚踏车迈阿密,他们又一同在海滩上慢跑——直到动作迅速兰斯马修远远落在灰尘里

    They cycle side-by-side in Malibu, and here in Miami, they jogged together on the beachuntil speedy Lance left Matt in the dust.

    youdao

  • 她们姐妹床上并肩挽手着她们都会聊天

    As they sat up in bed side by side, holding hands, Colleen and her sister would "just talk."

    youdao

  • 佩林自豪接受麦凯恩邀请11月的大选中同麦凯恩并肩作战。

    Palin said she was proud to accept the invitation to run alongside John McCain in the general election in November.

    youdao

  • 他们发现年轻同性恋男人不愧为一些勇敢最成功勇士因为他们并肩相互热爱战斗

    They also found that young gay men proved to be some of their most courageous, successful warriors as they would fight 'side-by-side in love with each other'.

    youdao

  • 知道为了使面条很好并肩在一起需要某种形式涂层,为了我们面前展现一个漂亮的方便面

    Do you know that in order to make the noodles joined together nicely side by side needs some form of wax coating in order to achieve a presentable instant noodles in front of us.

    youdao

  • 现在,当选举已经结束,我们迎来这样伟大的机会,来向一个人表明我们清楚听见了他们的声音,并且愿意为了这个我们共同深国家并肩奋斗。

    This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we’re willing, in this post-election season, to come togetherand do what’s best for the country we all love.

    youdao

  • 现在,当选举已经结束,我们迎来这样伟大的机会,来向一个人表明我们清楚听见了他们声音,并且愿意为了这个我们共同深国家并肩奋斗。

    This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we're willing, in this post-election season, to come togetherand do what's best for the country we all love.

    youdao

  • 作为结果有害资产现在已经能轻松糟的美国问题并肩平齐了。

    The resulting toxic assets now easily stand comparison with the worst of America's sub-prime problems.

    youdao

  • 我们个人所面对挑战就是坚定不移付出专注生命重要事情与志同道合并肩做出一番伟业

    The challenge for each of us is to believe in what we have to offer, focus on what is important in our lives and join with others who are of like mind to make something great happen.

    youdao

  • 我们个人所面对挑战就是坚定不移付出专注生命重要事情与志同道合并肩做出一番伟业

    The challenge for each of us is to believe in what we have to offer, focus on what is important in our lives and join with others who are of like mind to make something great happen.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定