经济改革使农民相对富裕起来。
Economic reform has brought relative wealth to peasant farmers.
富裕的工业化国家已经播下了使全球变暖的种子。
Rich industrialized countries have sown the seeds of global warming.
他们想把来自低收入家庭的学生送到较为富裕的地区,反之亦然。
They want to send students from low-income homes into more affluent neighborhoods and vice versa.
在某种程度上,富裕是成功的。
不幸的是,富裕也会产生新的抱怨和矛盾。
Unfortunately, affluence also creates new complaints and contradictions.
他走集体富裕的道路,不搞个人发家致富。
He takes the road of collective prosperity instead of trying to build up family fortunes.
这一观点假设,富裕的社会将对环境保护进行投资。
This view assumes that rich societies will invest in environmental care.
加勒比群岛被分为两个世界,一个富裕,一个贫穷。
The Caribbean islands are divided into two worlds, a rich one and a poor one.
在许多富裕国家,国有部门的平均工资高于私营部门。
In many rich countries average wages in the state sector are higher than in the private one.
虽然林的家庭并不贫穷,但也并不富裕,一台相机要花很多钱。
Although Lin's family weren't poor, they weren't rich either, and a camera costs a lot of money.
最贫困地区的人死于可避免死因的几率是较富裕地区的人的4倍。
People living in the most deprived areas are four times more prone to die from avoidable causes than counterparts in more affluent places.
我们可以说,富裕国家输出其环境问题,最生动的例子就是气候变化。
A case can be made that rich nations export environmental problems, the most graphic example being climate change.
20世纪初期,美国和其他富裕国家最早出现有组织的青年体育运动。
Organized youth sports first appeared during the early 20th century in the United States and other wealthy nations.
富裕解放了个人,并承诺每个人都可以选择一种独特的方式来实现自我。
Affluence liberates the individual, promising that everyone can choose a unique way to self-fulfillment.
这样的旅游可以把人们带到大城市和一些富裕城市贫困地区的中心地带。
Such tours can take people into the heart of poor areas within large and in some rich cities.
科技的影响就像一场龙卷风,首先袭击富裕国家,但最终也会席卷贫穷国家。
Technology's impact will feel like a tornado, hitting the rich world first, but eventually sweeping through poorer countries too.
传统婚姻已经从一种近乎普遍的仪式演变为受过良好教育和富裕阶层的奢侈品。
Traditional marriage has evolved from a near-universal ritual to a luxury for the educated and affluent.
国家越富裕,就会产生越多温室气体,而这些气体将主要影响世界上的贫困国家。
As countries become richer, they produce more greenhouse gases; and the impact of those gases will fall primarily in poor parts of the world.
显然,较富裕的社会能够改善环境,而这些改善远远超出较贫穷的社会的能力范围。
Clearly, richer societies are able to provide environmental improvements which lie well beyond the reach of poorer communities.
调查显示,这些孩子超越了来自富裕家庭的孩子,甚至超过了那些会使用电脑的孩子。
It showed such children surpass youngsters from richer backgrounds—even those who could use computers.
根据加州大学的一项新研究,这是美国比其他许多富裕国家更好地吸收移民的原因之一。
That is one reason why America absorbs immigrants better than many other rich countries, according to a new study by the University of California.
与东京和新加坡等富裕亚洲城市相比,雅加达和曼谷等亚洲发展中城市的汽车使用率更高。
Developing cities in Asia, such as Jakarta and Bangkok, make more use of the car than wealthy Asian cities such as Tokyo and Singapore.
大多数富裕的父母会把孩子送进幼儿园或日托所,而低收入的父母更有可能依赖家庭成员。
Most affluent parents enroll their children in preschool or day care, while low-income parents are more likely to depend on family members.
大多数富裕的父母会把孩子送进幼儿园或日托所,而低收入的父母更有可能依赖家庭成员。
Most affluent parents enroll their children in preschool or daycare, while low-income parents are more likely to depend on family members.
那些购买毛驴的人大多来自富裕的家庭,但是随着当地养殖量的增加,毛驴的价格应该会更便宜。
Those who have bought donkeys are mainly from richer households but, with an increased supply through local breeding, donkeys should become more affordable.
凯顿把自己描述为生活很富裕。
富裕的西部和贫穷的东部之间的对立依然存在。
The division between the prosperous west and the impoverished east remains.
相比之下,富裕家庭的女孩子们通常都过着养尊处优的生活。
In contrast, the lives of girls in well-to-do families were often very sheltered.
政府的主要职责之一就是收入的重新分配,这样富裕的人能帮助贫穷的人摆脱贫困。
One of government's primary duties is the redistribution of income, so that the better off can help the worse off out of poverty.
奥巴马夫人说她的家庭并不富裕。
应用推荐