许多经营实体店的公司都陷入了困境。
Many firms operating brick and mortar stores are in trouble.
因特网成了特色产品零售业的东风,是因为它能让公司无需实体店存储货物就能拥有巨量的经营品种。
The Internet lends itself to specialty retailing because it allows companies to offer huge product portfolios without having to stock inventory in bricks-and-mortar shops.
但对于实体零售店来说,这却成了一块心病。由于实体店需要另外承担店铺经营费用,商品价格总是比网店高。
But it is a big concern for brick-and-mortar retailers, whose prices are often higher than those of e-tailers, since they must bear the extra expense of running stores.
在商业网站运行初期,人们就预测,当实体店也搬到网上经营时,纯电子商业网站将会抵挡不住。
In the early days of the commercial Internet, it was often predicted that pure e-commerce sites would begin to struggle as bricks-and-mortar stores moved online.
她甚至期望当销售额达到一定程度时,能够全职经营她的店铺,也许有一天还能开一家实体店。
She even dreams of working on her store full-time when sales reach a certain scale, and perhaps opening a brick-and-mortar store one day.
经营网店与经营实体店一样也是需要策略来指导,对于服装类网店来说有哪些经营策略呢?
Business shop and a business entity shop is needed for the guide to it, what net apparels business strategy?
经营网店与经营实体店一样也是需要策略来指导,对于服装类网店来说有哪些经营策略呢?
Business shop and a business entity shop is needed for the guide to it, what net apparels business strategy?
应用推荐