战俘营被委婉地称作“再训练中心”。
The prison camps were euphemistically called 'retraining centres'.
一个接一个,他们都开始委婉地拒绝为国王作画。
One by one, they all started to politely refuse to make a painting of the king.
政府委婉地拒绝了就战争费用给出一个明确的数字。
The administration coyly refused to put a firm figure on the war's costs.
但是我有权委婉地告诉你,这与你无关。
You may well wonder whether my companion was male or female, but I have the right to tell you politely that it's none of your business.
他委婉地拒绝了这些贵重的礼物。
他委婉地向秘书问起有关金钱的事。
He pulled his punches when he asked his secretary about the money.
我委婉地反驳。
自己发现好书是很有乐趣的,她委婉地说。
It's joy to discover good books for yourself, she says diplomatically.
委婉地拒绝了他的邀请。
他委婉地告诉她那不幸的消息以缓和对她的打击。
戈尔丁先生谈及草率行事的危险,委婉地发出警告。
Mr Golding delivered an oblique warning, talking of the danger of sudden action.
如果有矛盾,我会委婉地与老板讨论以找到好的解决办法。
If there is a conflict, I will politely talk about it with the boss to find a better solution.
你的最终目的就是要委婉地批评,真有必要时才给予指正。
Ultimately, aim to be always gentle with criticism and only offer it when it's truly needed.
我们所认识的一个人…怎么说才委婉地呢?…不太受人爱戴。
An acquaintance of ours was-how do I put this delicately? -not well loved.
我委婉地建议他和Anna探讨这个话题时应该尽量积极一些。
I gently suggest that it's important to try to be positive about moving when discussing the subject with Anna.
不过大多数学校听到记者的采访意图后,都委婉地拒绝了采访。
But most of the school heard the reporter's interview with the intention, are euphemistically refused an interview.
有过一种含糊的默契,这必须先委婉地解除,然后我才可以自由。
There was a vague understanding that had to be tactfully broken off before I was free.
结婚很久了,丈夫现在有时需要我委婉地提醒他一些特别的日子。
Having been married a long time, my husband sometimes needs a gentle reminder of a special occasion.
弥沃特并没有委婉地将问题归咎于:历史决定了美国黑人文化的缺陷。
McWhorter does not mince words in ascribing the problem to a historically determined defect of American black culture.
莉莉安:要是我很委婉地告诉她,顺便带一份三明治给她让她开心呢?
Lillian: What if I tell her in a very nice way and bring her a sandwich to make her happy?
如果你不在状态,委婉地告诉你的男人,那不是他的原因(记住他的自尊)。
If you aren't in the mood, gently let your man know IT HAS NOTHING TO DO WITH HIM (remember that ego).
“我看见些朋友和族人路过私酒铺,”她这是委婉地提及禁酒时代的饮酒场所。
"I'd see a few friends or race past a blind pig," she said, using the euphemism for Prohibition-era drinking establishments.
当再出现这种议论时,他委婉地打断话题,讲叙他亲眼看见儿子做的一些好事。
When such conversations developed, he gently interrupted and said something good that he had observed his son doing.
如果这样的GDP数据是公司收益,分析师们肯定会委婉地称之为低质量收益。
If these GDP data were company earnings, they would be what analysts euphemistically call 'low quality.
这可能是因为Twitter在技术层面上并不算是一个好的平台,王委婉地说。
It may be that Twitter is not technologically a good platform for such a thing, as Wang insinuates.
我和丈夫躺在床上,无法入睡,设想着该如何委婉地把这个坏消息告诉我们的女儿。
My husband and I lay awake trying to imagine 3 breaking this news to our daughter.
但是我对这类事情一直以来不感兴趣:那我怎样能既不失去这份友谊又委婉地拒绝他呢?
Well, I am not into this stuff and I have never been: how could I turn him down without losing the friendship?
牢记一点:在你开始委婉地拒绝一些项目、对别人工作提出批评时,你就会有新的表现。
Keep in mind that if you start diplomatically turning down projects or offering critiques of others' work, you'll be displaying new behavior.
牢记一点:在你开始委婉地拒绝一些项目、对别人工作提出批评时,你就会有新的表现。
Keep in mind that if you start diplomatically turning down projects or offering critiques of others' work, you'll be displaying new behavior.
应用推荐