他越是夸夸其谈,水鼠兰特就越严肃,越沉默。
The more he talked and boasted, the more grave and silent the Rat became.
他整晚都在听戈德斯通的夸夸其谈。
他一谈政治便流于夸夸其谈。
这听起来像是夸夸其谈,但这位企业家积累的近130亿美元的财富来自实际的成就,而不是假想的成功。
This sounds like so much hot air, but the near $13 billion fortune this entrepreneur has amassed comes from practical achievements rather than hypothetical ones.
但是这种夸夸其谈似乎得不到数据的支持。
汤姆的荣升并未导致他在聚会上夸夸其谈。
Tom's increase in importance did not lead him to make bombastic speeches at the party.
感情用事和夸夸其谈只能阻碍对真理的追求。
Sentiment and eloquence serve only to impede the pursuit of truth.
“我会行动而不是夸夸其谈,”他以笑声和掌声说到。
"I do walk the walk, not just talk the talk," he said to applause and laughter.
我希望展示一个改进后的产品,而非就计划夸夸其谈。
I'd like to show an improved product rather than just talk about things we might do.
巴拉克·奥巴马在为他夸夸其谈的花言巧语付出代价。
Barack Obama is paying the price for his high-flown rhetoric.
我想简单介绍一下,我不想占用他的时间自己夸夸其谈。
Norm Now I'm gonna say a few words about Norm, and I don't want to spend too much of his time talking myself.
欧洲的情报机构并不在意这些谣言,他们形容这些都是夸夸其谈。
The rumours have been played down by European intelligence agencies, which describe the threat as “non-specific”.
这些重要的会议最适宜热情飞涨,诸如从台上爆发出来的夸夸其谈。
The main meetings were best suited to ballooning enthusiastics, such was the hot air expelled from the stage.
这些自相矛盾的话如果没有付诸实施,只能当作夸夸其谈的耳边风。
Such contradictory words might be dismissed as mere rhetoric if they were not reflected by action on the ground.
而现实的匹诺曹式撒谎者,她则形容为是那种“喜欢夸夸其谈的人。”
She describes the real Pinocchio liar as "someone who exaggerates."
在顶级律师如雷贯耳的夸夸其谈声中,人们这样的声音听上去十分奇特。
Such human voices chime oddly with the thundering perorations of top-rank lawyers.
这听起来像是在夸夸其谈,但是根据我的经验,这里是最棘手的难点之一。
If I sound like I am ranting, but I know from experience this is where one of the most sticky and tricky points is.OK.
意思是说芝加哥人喜欢吹嘘或谈论芝加哥有多了不起,空话连篇,夸夸其谈。
This meant that people in Chicago liked to brag or talk about how great their city was. They were full of wind or full of hot air.
意思是说,芝加哥人很喜欢吹嘘或谈论芝加哥有多大,空话连篇,夸夸其谈。
This meant that people in Chicago liked to brag or talk about how great their city was. They were full of wind or full of hot air.
国家,君主说,是一块“永恒基石”,它不会为“夸夸其谈”的批评者们吓倒。
The sovereign, he said, was an "unfailing rock" who would not be deterred by the "idle chatter" of critics.
我事实上更欣赏谨慎一些的创业者,不要那么夸夸其谈,并有良好的行动规划。
I actually like finding entrepreneurs who are more circumspect, less braggadocios and generally more planned about their actions.
当Promise最后放下他那份残破的《华尔街日报》,他倒没有夸夸其谈。
When Promise finally put down his wilted copy of the Wall Street Journal, there were no trumpets.
比如《摩托日记》,似乎主要就成为了作者向大众对他大笔财富夸夸其谈的工具。
"Motorcycle Diary", for example, appears to be mostly a vehicle for the author to brag to the masses about his immense wealth.
由于过去土耳其帝国的原因,阿拉伯人和土耳其人都不愿意对土耳其模式夸夸其谈。
Neither Arabs nor Turks much like glib talk about the Turkish model, not least because of the Ottoman imperial past.
公司高管们通常反对夸夸其谈,即便是ARM在像智能手机这样的增长领域占据了垄断性地位。
Company executives generally resist boasting, even as ARM chips command a monopoly in growth areas like smartphones.
同样,如果你的专业知识来自某些书本,这会比你在会议室里夸夸其谈更加有价值得多。
Likewise, your expertise will be taken more seriously if it is read in a book than Shared around a conference-room table.
但是这种夸夸其谈并不是获得成功的表现,相反,它是一种不自信、缺乏安全感的表现。
But excessive cockiness is not a sign of too much success. Rather, it is usually rooted in insecurity and lack of self-confidence.
更难想象一个沙特国王会像利比亚领导人卡扎菲那样干蹲着夸夸其谈,却坐视王国崩溃。
It is even harder to imagine a Saudi king hunkered like Libya's Muammar Qaddafi, ranting as his realm unravels.
更难想象一个沙特国王会像利比亚领导人卡扎菲那样干蹲着夸夸其谈,却坐视王国崩溃。
It is even harder to imagine a Saudi king hunkered like Libya's Muammar Qaddafi, ranting as his realm unravels.
应用推荐